"nós esta noite" - Traduction Portugais en Arabe

    • لنا الليلة
        
    • إلينا الليلة
        
    AM: Obrigada, deputado. Muito obrigada por se juntar a nós esta noite. TED آ.م: شكرًا لك، حضرة النائب، شكرًا جزيلًا على انضمامك لنا الليلة.
    Eu já me decidi e não há nada que possas fazer, a não ser rezar por nós esta noite. Open Subtitles لأنه لا يسعكِ فعل شيء حيال ذلك سوي الدعاء لنا الليلة
    Apanhas-te nós esta noite, assim como o espelho. Open Subtitles يكفي ما حدث لنا الليلة كما حصل مع المراة
    Queria agradecer-vos a todos por se juntarem a nós esta noite. Open Subtitles أريد أنْ أشكركم على انضمامكم إلينا الليلة
    Juntas-te a nós esta noite? Open Subtitles هل تنضمين إلينا الليلة ؟
    ... do conselho estão a organizar um leilão para nós esta noite. Open Subtitles اعضاء مجلس الـإدارة، قاموا بترتيب هذا الحفل الرائع لنا الليلة
    Quem sabe, Camarada Biletnikov... Podemos persuadi-lo a cantar para nós esta noite. Open Subtitles ربما الأخ "بيليتنكوف" يكمن إقناعة بالغناء لنا الليلة
    Que especialidade tem para nós esta noite? Open Subtitles ماذا لديكِ من أطباق خاصة لنا الليلة ؟
    Pelo que parece é uma grande vitória para nós, esta noite. Parabéns, Sr. Milk. Open Subtitles إنتصار كبير لنا "الليلة.تهانئى يا سيد "ميلك
    Não vai juntar-se a nós esta noite. Open Subtitles لذا لن ينضم لنا الليلة
    Excepto...rezar por nós esta noite. Open Subtitles -عدا الدعاء لنا الليلة
    Que ela se revele a nós, esta noite. Open Subtitles أدعو أن تظهر (ليليث) نقسها... لنا الليلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus