"nós fugimos" - Traduction Portugais en Arabe

    • هربنا
        
    Nós fugimos uma vez e temos nos arrependido disto deste então. Open Subtitles هربنا مرة قبل ذلك و بقينا آسفين منذ ذلك الوقت
    Todos Nós fugimos, meu velho... E por isso que estamos aqui, não? Open Subtitles كلانا هربنا يا صديقي لهذا السبب نحن هنا صحيح ؟
    Nada. Quando começou a disparar, Nós fugimos. Open Subtitles لا شئ , فقط عندما بدأ اطلاق النار قد هربنا
    Nós fugimos, os federais apanham-nos, ou o doutor mata-nos. Open Subtitles لو هربنا المباحث الفيدرالية ستُمسك بنا أو الدكتور يقُتلنا
    Nós fugimos. Que raio acham que fazemos aqui? Open Subtitles لقد هربنا فقط، ماذا تظن أننا نفعل هنا؟
    - Não. Nós fugimos. - Não podes ficar aqui. Open Subtitles كلاّ، لقد هربنا منهم - عزيزي، لايمكنك أن تهرب منهم -
    Descobriram que Nós fugimos. Open Subtitles إنّهم قادمون. لقد اكتشفوا أننا هربنا.
    Nós fugimos para Chulak. Open Subtitles هربنا إلى تشولاك
    Nós fugimos. Open Subtitles مولدر، نحن هربنا.
    De certeza que ele lhe disse que Nós fugimos. Open Subtitles أكيد انه قال لك اننا قد هربنا
    Nós fugimos com um deles, um miúdo chamado Karl. Open Subtitles لقد هربنا مع واحد منهم (إنه فتىً يدعى (كارل
    Nós fugimos? Open Subtitles منـُـذ أن هربنا
    - Nós fugimos, menos a Verónica e a Paige, que ainda estão lá. Open Subtitles لقد هربنا بإستثناء (فيرونيكا) و(بايج) اللتان لا تزالان هُناك.
    Nós fugimos. Open Subtitles هربنا
    - Dharma, Nós fugimos. Open Subtitles -دراما) نحن هربنا)
    Nós fugimos. Open Subtitles هربنا.
    Nós fugimos de lá. Open Subtitles لقد هربنا
    Nós fugimos. Open Subtitles هربنا
    E Nós fugimos. Open Subtitles و من ثم هربنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus