Que em 1948, Nós não dissemos que o mundo estava dependente de exércitos, por isso vamos manter o nosso também. | TED | في عام 1948، لم نقل أن العالم يعتمدُ على الجيوش، فدعونا نحتفظ بجيشنا أيضًا. |
Nós não dissemos isso, é um sistema de alerta antecipado, não é algo de alta tecnologia. | Open Subtitles | لم نقل هذا كان نظام إنذار هذا ليس جيد بما فيه الكفاية |
Nós não dissemos que vocês o mataram. | Open Subtitles | لم نقل أنك قتلته |
Nós não dissemos que ele era psiquiatra. | Open Subtitles | نحن لم نقل ابدا ان كان يتقلص. |
Nós não dissemos que ele é o atirador. | Open Subtitles | نحن لم نقل إنه مطلق النار |
Nós não dissemos que foi antes dele morrer. | Open Subtitles | لم نقل قبل موته |
Nós não dissemos nada. | Open Subtitles | نحن متأكدون اننا لم نقل شيئاً |
Mariel, Nós não dissemos isso. | Open Subtitles | ماريل .. إننا لم نقل هذا |
Não, Nós não dissemos isso. | Open Subtitles | لا ، لم نفعل ، لم نقل ذلك |
Nós não dissemos isso. | Open Subtitles | لم... لم نقل هذا |
Nós não dissemos isso. | Open Subtitles | لم نقل ذلك |