"nós não fazemos isso" - Traduction Portugais en Arabe

    • لا نفعل هذا
        
    • نحن لا نقوم بذلك
        
    • نحن لا نفعل ذلك
        
    - Não, Nós não fazemos isso - Nunca fazemos isso Open Subtitles "لا ، لا نفعل هذا" - "لا نفعله أبداً" -
    Nós não fazemos isso, filho. Open Subtitles . نحن لا نفعل هذا يا بني
    Sou uma cirurgiã. Nós não fazemos isso. Ele está a cilindrar-me. Open Subtitles نحن لا نقوم بذلك , إنه يعطف علي
    Nós não fazemos isso. Open Subtitles نحن لا نقوم بذلك.
    Nós não fazemos isso... Nem temos um torno. Open Subtitles نحن لا نفعل ذلك إننا لا نملك حتّى مثبتا؟
    - Espera, Nós não fazemos isso. Open Subtitles انتظري دارلين , نحن لا نفعل ذلك
    Nós não fazemos isso. Open Subtitles نحن لا نفعل هذا
    - Escute, Nós não fazemos isso. Open Subtitles -أنظر يارجل نحن لا نفعل هذا
    Nós não fazemos isso. Open Subtitles ! نحن لا نفعل هذا
    Nós não fazemos isso. Open Subtitles لا نفعل هذا.
    - Nós não fazemos isso... Então vamos embora. Open Subtitles لا, نحن لا نقوم بذلك شكراً لك -
    E eles olharam para mim e disseram: "Nós não fazemos isso em Nova Iorque." (Risos) E eu disse: "Em todos os outros sítios no mundo, isso é um comportamento humano normal." TED وقد نظروا إلى وجهي وقالوا، " نحن لا نفعل ذلك في مدينة نيويورك." وقد قلت، " في أي مكان آخر في العالم، ذلك هو التصرف الطبيعي للبشر."
    Oh, bem, Nós não fazemos isso. Open Subtitles حسنا, نحن لا نفعل ذلك
    Nós não fazemos isso. Open Subtitles نحن لا نفعل ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus