Nós não tivemos um motim aqui, pelo menos há uma semana. | Open Subtitles | لم يكن لدينا أعمال شغب هنا لمدة أسبوع على الأقل |
Agora, esse tempo livre existiu no século XX, mas Nós não tivemos o Ushahidi no século XX. | TED | الآن، وقت الفراغ هذا كان موجودًا في القرن العشرين، ولكن لم يكن لدينا أوشهايدي في القرن العشرين. |
Nós não tivemos uma festa do pijama quando éramos candidatas. | Open Subtitles | لم يكن لدينا حفلة نوم عندما كنّا مبتدئـات. |
Nós não tivemos escolha, mas tivemos que ser duro com ele e nós não sabiamos o que fazer | Open Subtitles | لم يكن لدينا خيار سوى إستخدام القوى معه ولمن نكن نعرف مانفعل |
Justo esse caso Sam. Nós não tivemos sexo desde que estava doente. | Open Subtitles | ( اتياطى يا ( سام نحن لم نمارس الجنس منذ ان مرضت |
Nós não tivemos muita escolha. | Open Subtitles | لم يكن لدينا الكثير من الإختيارات |
Espera lá, Nós não tivemos natação nem tênis. | Open Subtitles | مهلاً ، لم يكن لدينا سباحه أو تنس |
Ele queria que as espalhasse em Monterey, nós não... tivemos tempo de ir até lá ainda. | Open Subtitles | نعم، انه أراد أن ننشره في مونتيري، نحن فقط... لم يكن لدينا لدينا وقت فراغ للذهاب هناك، كما تعلم؟ |
Eu sinto muito. Nós... Não tivemos outra... | Open Subtitles | ... أنا آسفة, لم يكن لدينا طريقة |
Eu estava com a Helena quando fomos atacados. Nós não tivemos escolha. | Open Subtitles | كنتُ مع (هيلينا) حينما باغتنا (سلفاتي)، لم يكن لدينا خيار |
Nós...Nós não tivemos hipótese. | Open Subtitles | لم يكن لدينا خيار |
Nós não tivemos o melhor casamento. | Open Subtitles | لم يكن لدينا افضل زواج |
- Nós não tivemos opção, está bem? | Open Subtitles | لم يكن لدينا اختيار - نعم .. |
Nós não tivemos sexo. | Open Subtitles | نحن لم نمارس الجنس |