"nós percebemos" - Traduction Portugais en Arabe

    • نحن نفهم
        
    • نحن نتفهم
        
    • نحن ندرك
        
    • فهمناها
        
    • سنتفهم
        
    • نفهم ذلك
        
    • ندرك ذلك
        
    nós percebemos as consequências psicológicas reais nos doentes e nos seus familiares. TED نحن نفهم العواقب النفسية الحقيقة على المريض وعائلته.
    nós percebemos que é muito complicado levar toda esta comida de um lado para outro. Open Subtitles نحن نفهم بأنه جداً معقد, نقل كل هذا الطعام من مكان لآخر
    -Miss Morningside nós percebemos o quão importante esta cerimónia de beleza Open Subtitles سيده مورنينجسيد- نحن نفهم اهمية مسابقة ملكة الجمال
    nós percebemos que possa custar mais só para nós os dois. Open Subtitles بالطبع نحن نتفهم أن هذا سيكلف الكثير لكلانا فقط
    nós percebemos isso, e lidamos com isso. Open Subtitles نحن ندرك ذلك ونتعامل معه
    Sim, ele via televisão nos anos 80. nós percebemos. Open Subtitles شاهد التفاز في الثمانينات فهمناها
    Se achares que devemos ir com mais calma, nós percebemos. Open Subtitles عندما تشعر بالحاجة إلى التخفيف من سرعة سير الأمور سنتفهم ذلك أيضا
    É como... nós percebemos, meu, és fixe. Open Subtitles كأننا نفهم ذلك يا صاح أنتَ شخصٌ رائع
    -Miss Morningside nós percebemos o quão importante esta cerimónia de beleza Open Subtitles سيده مورنينجسيد- نحن نفهم اهمية مسابقة ملكة الجمال
    Aqui, dentro destas paredes, nós percebemos a verdade. Open Subtitles هنا , خلف هذه الجدران نحن نفهم الحقيقة
    nós percebemos tudo muito bem. Open Subtitles الشخص الذي اخذتموه نحن نفهم كل شيء جيدآ
    nós percebemos perfeitamente. Open Subtitles لا، لا، أعني نحن نفهم هذا تماما
    nós percebemos, Sr. Hall. Open Subtitles نحن نفهم كيف تسير الأمور هنا. , سيد هول
    nós percebemos. TED نحن نفهم الأمر.
    nós percebemos inglês. Open Subtitles نحن نفهم الانجليزيه
    nós percebemos. Open Subtitles نحن نتفهم الأمر , اذا كنت تخافين من البقاء وحدكِ
    - Se te sentires mal, nós percebemos. Open Subtitles لذا ، اذا كان الامر سيكون غير مريح نحن نتفهم
    - Devem saber o que ele fez. - Sim, nós percebemos. Open Subtitles يجب أن تعرف ماذا فعل أبي - نعم, نحن نتفهم ذلك -
    nós percebemos isso. Open Subtitles نحن ندرك ذلك
    - nós percebemos. Open Subtitles رقصةٍ على العضو الذكري - لقد فهمناها -
    nós percebemos se não quiseres tocar. Open Subtitles لكننا سنتفهم لو أنك لم ترد المشاركه
    Mas é importante que percebas que nós percebemos, está bem? Open Subtitles لكن من المهم انك قد فهمت ذلك -نحن نفهم ذلك حسنا ؟
    nós percebemos. Open Subtitles أجل , ندرك ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus