"nós precisamos é" - Traduction Portugais en Arabe

    • نحتاجه هو
        
    Porque tudo o que nós precisamos é um do outro. Open Subtitles لأنه كل شئ نحتاجه هو تواجدنا مع بعضنا
    A última coisa que nós precisamos é de ficar mal dispostos. Open Subtitles آخر شيئ نحتاجه هو أن نتسمم
    O que nós precisamos é de um plano. Open Subtitles كل ما نحتاجه هو خطـة
    O que nós precisamos é de um cão de guarda Open Subtitles ما نحتاجه هو كلب حراسة
    Tudo o que nós precisamos é uma segunda oportunidade. Open Subtitles كل ما نحتاجه هو فرصة ثانية
    O que nós precisamos é de outra geração de heróis. Nós, os que estamos vivos nos EUA, sobretudo hoje, mas também no resto do mundo, temos que de certo modo compreender que a história nos ofereceu uma escolha — exatamente como Jill Bolte Taylor tentava imaginar como salvar a sua vida enquanto estava com a cabeça perdida pela experiência maravilhosa por que estava a passar. TED ما نحتاجه هو جيل آخر من الأبطال. أولئك الأحياء من بيننا في الولايات المتحدة الأمريكية اليوم على وجه الخصوص، ولكن أيضاً على باقي العالم أن يفهم إلى حد ما أن التاريخ قد أعطانا اختياراً – تماماً مثل ما كانت جيل بولت تايلور تحاول أن تجد كيف يمكن أن تنقذ حياتها عندما كانت منجذبة للتجربة الرائعة التي مرت بها
    - Não seria forte o bastante. nós precisamos é de... Open Subtitles ما نحتاجه هو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus