"nós procurámos" - Traduction Portugais en Arabe

    • لقد بحثنا
        
    Nós procurámos, verificámos e classificámos a colecção completa de heavy metal deste miúdo. Open Subtitles لقد بحثنا وصنّفنا كل شئ يمكن أن يدور فيراسهذاالرجل.
    Alteza, Nós procurámos todos os vales, desfiladeiros, ravinas. Open Subtitles لقد بحثنا في كلّ وادٍ وكلّ مضيقٍ وكلّ وَهْدٍ يا مولاتي. ولم نعثر على الملك في أيّ مكان.
    Nós procurámos. Ela não está em lado nenhum, a sério. Open Subtitles لقد بحثنا عنها كثيراً و لم نجد لها أثر
    Nós procurámos e encontrámos um bilhete. Open Subtitles حسنا , لقد بحثنا ووجدنا ملحوظه
    Em conjunto com os meus colegas George Newman e Gil Diesendruck, Nós procurámos encontrar quais são os factores, que tipo de história, interessa nos objetos de que as pessoas gostam. TED لقد قمت مع زملائي " جورج نيومان " و " جيل ديسندرك " ببعض الأبحاث لقد بحثنا العوامل التاريخية والمادية التي تدفع الاشخاص للاهتمام بالسلع
    - Nós procurámos em todo o lado. Open Subtitles سيليست ، لقد بحثنا في كل مكان!
    Nós procurámos casas hoje. Open Subtitles لقد بحثنا عن منازل اليوم
    Nós procurámos. Ele está morto. Open Subtitles لقد بحثنا عنه إنه ميت
    Nós procurámos em todo o lado. Open Subtitles لقد بحثنا بكل مكان
    - Nós procurámos e procurámos. Open Subtitles لقد بحثنا وبحثنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus