| O que nós queremos é um componente do mecanismo de detonação. | Open Subtitles | ما نريده هو قطعة من آلية التفجير اللوحة الكهربية الفرعية |
| nós queremos é o Presidente, não o Ministro da Educação! | Open Subtitles | الرجل نريده هو الرئيس، لا وزير الدموي التعليم. |
| Não, tudo o que nós queremos é impedir que isto volte a acontecer. | Open Subtitles | لا، كل ما نريده هو إيقاف حدوث هذا مجدداً |
| A última coisa que nós queremos é alimentar um grão de encorajamento para aqueles refugiados. | Open Subtitles | أخر شئ نريده هو إطعام هؤلاء الحثالة حبوب الشجاعة. |
| Brian, tudo o que nós queremos é que os pais tenham uma escolha. | Open Subtitles | براين كل ما نريده هو ان يحظى الآباء بحرية الاختيار |
| O que nós queremos é um componente do mecanismo de detonação. | Open Subtitles | ما نريده هو قطعة من آلية التفجير |
| O que nós queremos é a completa retirada das forças israelitas dos territórios Árabes ocupados. | Open Subtitles | ما نريده هو انسحاب كامل للقوات الإسرائيلية من الأراضي العربية المحتلة (الشيخ زكي يماني وزير النفط السعودي) |
| Tudo o que nós queremos é libertar o rapaz. | Open Subtitles | -كل ما نريده هو تحرير الصبي |