"nós sabemos disso" - Traduction Portugais en Arabe

    • نحن نعلم ذلك
        
    • نعرف ذلك
        
    • كلانا يعرف ذلك
        
    Sim, Nós sabemos disso. Open Subtitles نعم، نحن نعلم ذلك.
    Nós sabemos disso! Open Subtitles نحن نعلم ذلك
    Sim, Nós sabemos disso. Por isso temos que aguentar. Talvez sejamos tudo que sobrou. Open Subtitles نعم, نعرف ذلك لذلك يجب علينا أن نصمد ربّما نحن كلّ ما تبقى
    Ele foi descuidado, Nós sabemos disso, mas até esse ponto estamos tentando resolver isso internamente. Open Subtitles تقاريره كانت قذرة نعرف ذلك لكنّنا نحاول معالجتها داخليا في هذه النقطة كما أنت
    Tu não podias ferir o menino, Debbie, Nós sabemos disso. Open Subtitles لا يمكن أن يصب هذا الفتى، ديبي، كلانا يعرف ذلك.
    Está tudo tramado e Nós sabemos disso. Open Subtitles أن ساقهُ ملتوية، و كلانا يعرف ذلك.
    Sim, Nós sabemos disso, mas o Hastings não sabe. Open Subtitles نحن نعرف ذلك ولكن هاسستينغ لايعرف
    Mágoas fazem parte da vida, agora Nós sabemos disso. Open Subtitles الأحزان جزء من الحياة نعرف ذلك الآن.
    Ele apreciou-te com a língua, Nós sabemos disso. Open Subtitles إنه يقدركِ بلسانه، إننا نعرف ذلك.
    - Sou o capitäo Davenport. Conduzo... - Todos Nós sabemos disso. Open Subtitles ... أنا الكابتن " دافنبورت " ، أقوم بـ - كلنا نعرف ذلك يا سيدي -
    Todos Nós sabemos disso agora. Open Subtitles لقد صرنا نعرف ذلك الآن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus