"nós temos um plano" - Traduction Portugais en Arabe

    • لدينا خطة
        
    • لدينا خطّة
        
    Ouçam, Nós temos um plano. Certo, Nós temos um plano. Open Subtitles إسمعوا، يا جماعة، لدينا خطة حسناً، لدينا خطة.
    O mais que posso dizer é que Nós temos um plano. Open Subtitles كل ما يمكنني أن أخبركم به الآن هو أن لدينا خطة.
    Ou morrem. O mais que posso dizer é que Nós temos um plano. Open Subtitles كل ما يمكنني أن أخبركم به الآن هو أن لدينا خطة.
    - Nós temos um plano. Eu hesitei em... - Mostra-mo. Open Subtitles لدينا خطة وأتردّد أن أطــ أعطها لي
    Mas Nós temos um plano, não temos? Open Subtitles لكن أنا و أنت , لدينا خطّة , أليس كذلك ؟
    Nós temos um plano, nós queremos ver o mundo! Open Subtitles نحن لدينا خطة. نريد استكشاف العالم.
    Nós temos um plano: vender droga, fazer dinheiro. Open Subtitles لدينا خطة عمل و هي تدعى "بع المخدرات و اجني المال"
    Nós temos um plano? Open Subtitles هل لدينا خطة. ؟
    Ouve, Russ, Nós temos um plano. Open Subtitles إسمع، يا (روس) ، لدينا خطة أحضر لكَ بعض الملابس المدنيّة
    Não te preocupes. Nós temos um plano. Creio eu. Open Subtitles لا تقلق لدينا خطة
    Nós... Nós temos um plano? Open Subtitles هل لدينا خطة من الأساس؟
    Nós temos um plano, está bem? Open Subtitles لدينا خطة, حسنًا؟
    Nós temos um plano. Open Subtitles لدينا خطة بالفعل , حسنا؟
    Nós temos um plano. Open Subtitles إن لدينا خطة.
    Nós temos um plano. Open Subtitles لدينا خطة
    Nós temos um plano. Open Subtitles لدينا خطة
    "Nós temos um plano" Open Subtitles لدينا خطة
    Nós temos um plano. Open Subtitles لدينا خطة.
    - Rip, Nós temos um plano para voltar a pôr a realidade como ela era. Open Subtitles -ريب)، لدينا خطّة لرد الواقع كما كان) .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus