"nós vencemos" - Traduction Portugais en Arabe

    • لقد ربحنا
        
    • لقد فزنا
        
    • لقد انتصرنا
        
    • لقد هزمناهم
        
    • لقد إنتصرنا
        
    Nós vencemos, baby! Haverá uma grande festa hoje à noite, e nós vamos! Open Subtitles لقد ربحنا يا عزيزي،سنقيم حفلة كبيرة اليوم وسوف تذهب
    Bem, o combate acabou. Nós vencemos. Open Subtitles حسناً،لقد أنتهى القتال لقد ربحنا كل شئ
    Nós vencemos fazendo-os perder o desejo de lutar. Open Subtitles لقد ربحنا بواسطة إفقادهم الرغبة بالقتال
    Sabendo que os inimigos estavam entre nós, vencemos batalhas por todo o mundo. Open Subtitles بمعرفة أن عدونا هي أنفسنا لقد فزنا في معارك و انتهت الحرب
    Nós vencemos. E os que são complacentes... Open Subtitles لقد انتصرنا , دعوا اولئك المتورطين
    Nós vencemos, Emir. Open Subtitles لقد هزمناهم أيّها الأمير
    Casey, Nós vencemos! Open Subtitles كايسي ، لقد إنتصرنا
    Nós vencemos, porque o tivemos como professor. Open Subtitles لقد ربحنا لأننا كنا نملكك كمعلم لنا
    Nós vencemos Nós vencemos a caça ao tesouro Open Subtitles لقد ربحنا لقد ربحنا مسابقة تسلق المرتفع
    Eles disseram: "Nós vencemos a Armada." TED وقالوا: "لقد ربحنا حرب الأرمادا."
    - Eu te amo também. - Nós vencemos! Open Subtitles وأنا أحبك أيضاً لقد ربحنا
    Nós vencemos Nós vencemos Open Subtitles لقد ربحنا لقد ربحنا
    Nós vencemos hoje. Open Subtitles لقد ربحنا اليوم
    A Olivia. Nós vencemos este caso. Open Subtitles لقد ربحنا هذه القضية.
    O Hutt está a salvo. Não precisa de continuar a lutar. Nós vencemos. Open Subtitles القطيع في امان , لا يجب ان نحارب لقد فزنا , اخفظي الاسلحة
    Nós vencemos, tu tu podes descansar em paz. Open Subtitles لقد فزنا... يمكنك أن تستريح... لقد فزنا
    Nós vencemos! E Rico ainda está vivo! Open Subtitles لقد فزنا وريكو ما زال حياً
    Austin, Nós vencemos. Open Subtitles لقد انتصرنا في الحرب يا "أُستن"
    Nós vencemos. Open Subtitles لقد انتصرنا
    Nós vencemos. Open Subtitles لقد هزمناهم.
    Vamos Merlin, Nós vencemos. Open Subtitles تعال يا (ميرلين) لقد إنتصرنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus