Nós vendemos leite não cosméticos. Tenham pena das pessoas . | Open Subtitles | نحن نبيع اللبن لا مسحوق الوجه. |
Nós vendemos almas russo dos americanos. | Open Subtitles | نحن نبيع ارواح الروس الى الامريكان |
Ferdinand, Nós vendemos armas. Tu fazes balas. | Open Subtitles | نحن نبيع الأسلحة وانت تصنع الرصاص |
Nós vendemos bilhetes e fizemos publicidade. | Open Subtitles | لا يمكن لهذا أن يحدث , لقد بعنا التذاكر , لقد عملنا دعاية |
Nós vendemos a maioria da mobília e a polícia guardou algumas coisas. | Open Subtitles | لقد بعنا اغلب الاثاث البوليس احتفظ بالبعض |
E Nós vendemos US$ 18.000 em bilhetes. | Open Subtitles | لقد قمنا ببيع تذاكر ب18 ألف دولار. |
Têm sorte, Nós vendemos sapatos e iogurtes aqui. | Open Subtitles | لحسن الحظ, نحن نبيع أحذية وزبادي هنا |
Nós vendemos pneus, filho. Vendemos, não alugamos. | Open Subtitles | نحن نبيع الإطارات يا بني ولا نقسّطها |
Numa loja que se chama "Nós vendemos as suas coisas no eBay". | Open Subtitles | -أجل متجر "نحن نبيع أغراضك على (إيه.بي)" |
- Nós vendemos café. | Open Subtitles | نحن نبيع القهوة |
Nós vendemos muito à França. | Open Subtitles | نحن نبيع الكثير لفرنسا |
Desculpe, mas Nós vendemos essas propriedades há seis meses. | Open Subtitles | أنا اسف لقد بعنا ذلك الإستثمار منذ ستة أشهر |
Nós vendemos cupcakes durante 5 anos, e esta é a primeira vez que metes a mão na massa. | Open Subtitles | لقد بعنا كعكات لخمس سنوات وهذة أول مرة تلمسين بها الذبدة |
Nós vendemos. Nós vendemos a chaleira. | Open Subtitles | لقد بعناه لقد بعنا إبريق الشاي |
Nós vendemos tudo, levantámos o nosso dinheiro. | Open Subtitles | قمنا ببيع كل شيء. سحبنا كل حساباتنا. |
Este tipo, o Nico... Nós vendemos a erva dele, mas nunca lhe pagamos porque o meu pai encontrou o dinheiro todo. | Open Subtitles | ذلك المدعو (نيكو)، قمنا ببيع المخدّرات الخاصّة به ولكن لم نسدّد له لأنّ أبي صادر كلّ المال |