Um restolhar na árvore levou-me a olhar para os ramos mais altos. | Open Subtitles | خشخشة في الشجرة جعلتني أنظر للأغصان في الأعلى |
Bateu com a cabeça na árvore, e voltou outra vez para dentro do carro. | Open Subtitles | مصطدما براسه في الشجرة مفهوم ؟ ثم ارتد ثانية عبر الزجاج الامامي |
Sim, quero pôr-lhe um gancho e pendurá-la na árvore de Natal. | Open Subtitles | نعم ، أريد أن أضع بها خطاف وأعلقها في شجرة الكرسمس خاصتي |
Que mórbido. Apunhalando-a na árvore e novamente na banheira. | Open Subtitles | لقد طعنها عند الشجرة وبعد ذلك فى الحمام |
Tinha um cara na árvore. Nós não o vimos. | Open Subtitles | لقد كان هنا شخص فوق الشجرة لم نستطع رؤيته. |
Papaia madura na árvore madura escolhe a arvore ou a papaia madura? | Open Subtitles | الباباز الناضج على الشجرةِ الناضجةِ، أقطف الشجرةِ الناضجة أَو الباباز الناضج؟ |
Já passaram três anos desde que caí na árvore. | Open Subtitles | بعد ثلاث سنوات مرت على سقوطي داخل الشجرة |
Ele recortou minha história e a pendurou na árvore de Natal. | Open Subtitles | لقد قطع قصتي وعلقها على شجرة عيد الميلاد |
- O quê? Encontramo-nos às seis na árvore de Natal da câmara. | Open Subtitles | سأقابلك في تمام الساعة السادسة عند شجرة الميلاد للمحافظ |
Adorei gravar as iniciais deles na árvore em frente da casa. | Open Subtitles | و أحب بأننا نحتنا أول أسامينا على الشجرة في الأمام |
Ela deve ter acertado na árvore a 130 km/h. | Open Subtitles | لابد وأنها قد ارتطمت بالشجرة والسيارة كانت تسير بسرعة 80 ميلًا في الساعة |
Fiz moldes que pesam o mesmo que os ossos que achámos na árvore. | Open Subtitles | لقد صنعتُ قطعة مشابه لوزن العظام التي وجدناها في الشجرة |
Agora, pomos o molde do crânio no túnel de vento, visto que era o maior artefacto na árvore. | Open Subtitles | . و بما أنها كانت أكبر قطعة وجدناها في الشجرة |
Abre a boca outra vez e amarro-te na árvore ali em frente, pinto um alvo no teu peito e entrego-te ao fugitivo. | Open Subtitles | إن فتحت فمك مجدداً سأربطك بخرطوم الغاز في الشجرة الأمامية وأرسم عين ثور على صدرك |
Sabe, eu e os meus amigos construímos uma casa na árvore quando eu era um miúdo. | Open Subtitles | أتعلم أنا و أصدقائي بنينا منزل في الشجرة عندما كنتُ طفلا |
Miúda, estás a mijar na árvore errada. | Open Subtitles | يا فتاة , أنتِ تتنبحين في الشجرة الخاطئة |
Por isso, podes aprender muito com outras escolas e podes "transplantalo" na "árvore" do kung fu chinês. | Open Subtitles | لذا, بإمكانك أن تتعلم الكثير من المدارس الأخرى وتزرعهم في شجرة الكونغ فو الصينية |
Pelo crescimento fúngico, a vítima esteve na árvore durante um mês. | Open Subtitles | استنادا إلى مستوى نمو الفطريات، لقد كان الضحية في شجرة لمدة شهر تقريبا. |
Mas estão a ladrar na árvore errada. | Open Subtitles | ولكن، آه، أنتم تنبحون عند الشجرة خاطئة هنا |
O Jem vai ficar lá em cima na árvore... até o Atticus concordar em jogar futebol pelos Metodistas. | Open Subtitles | "جيم" يجلس فوق الشجرة حتى يوافق "اتيكاس" "على لعب الكرة لفريق "ماثيدس |
O entalhe na árvore é da forma de um símbolo chinês para dar boa sorte no jogo. | Open Subtitles | إنّ العلامةَ على الشجرةِ صينيون اتوقع حظك في القمار |
Então, o segredo é a infusão do Pó Azul directamente na árvore. | Open Subtitles | السر هو تسريب الغبار الأزرق مباشرة داخل الشجرة. |
4 pessoas foram enforcadas na árvore do teu jardim e sabe Deus onde está aquela menina. | Open Subtitles | أربعة أشخاص تم شنقهم على شجرة في حديقتكَ الخلفية وطفلتهم الصغيرة الله أعلم أين هي |
Às seis na árvore de Natal da câmara. Eu tenho o dinheiro. Eu tenho o poder. | Open Subtitles | الساعة السادسة عند شجرة الميلاد للمحافظ انا الذي معه القوة ، انا الذي معه المال |
Esta é a filmagem da câmara escondida que encontramos na árvore. | Open Subtitles | هذا هو التصوير من الكاميرا الخفية التي وجدناها على الشجرة |
E pendurado na árvore havia um altifalante, Ok? | Open Subtitles | موصول بالشجرة ويصل إلى أعلى الشجرة حيث يوجد مكبر صوت ، إتفقنا؟ |
Podemos ter uma casa na árvore mágica como o Bradford no livro? | Open Subtitles | هل نستطيع الحصول على بيت الشجره السحريه مثل برادفورد في القصه؟ |
Depois, quando descobriram que ela ainda estava viva, desataram-na, puseram-lhe uma corda ao pescoço e enforcaram-na na árvore grande. | Open Subtitles | وعندما وجدوا أنها مازالت على قيد الحياه جمعوا أعضاءها ولفوا الحبال حول رقبتها وشنقوها فى الشجره الكبيره |