"na ópera" - Traduction Portugais en Arabe

    • في الأوبرا
        
    • في دار الأوبرا
        
    • بدار الأوبرا
        
    • في عروض
        
    • في الاوبرا
        
    O jovem aborrecido na ópera que estava sempre em sarilhos. Open Subtitles صبي صغير ضجر في الأوبرا يتورط في المشاكل دائماً
    Não me sinto em condições para isso. Talvez, me encontres na ópera. Open Subtitles ربما ستنضم إلي في الأوبرا إن مقصورة أختي رقم 27
    Engraçado, acho que já ouvi isso, mas acho que não foi na ópera. Open Subtitles غريب، أشعر أنّي سبق و سمعتها في مكانٍ ما. و لا أتوقّع أنني سمعتها في الأوبرا.
    Vamos apostar o dobro ou nada, na ópera desta noite. Open Subtitles هيا اتركوني وسأراهنكم في دار الأوبرا الليلة
    Estava na ópera quando soube da notícia. Open Subtitles لقد كنتُ بدار الأوبرا عندما سمعتُ الخبر..
    Na realidade, não esteve nem em casa nem na ópera. Open Subtitles لم تكوني في الأوبرا و لا حتى في المنزل
    É só uma noite na ópera. Fiz mal em aceitar? Open Subtitles أنها ليلة فقط في الأوبرا هل فعلت شيء خاطئ في القبول؟
    Aqui estou eu na ópera, á qual tinha planeado vir com o Phil, para quem decidiram que eu não estava á altura. Open Subtitles حسنا، أنا هنا في الأوبرا التي خططت على الذهاب إلى مع فيل، الذين أعتقد كنت قد قررت أنا لست جيدة بما فيه الكفاية ل.
    Jovem e determinado, como aquele rapaz na ópera. Open Subtitles فتى وعنيد كالصبي الذي كنت أراه في الأوبرا
    Quero dizer, eu achava que senhoras gordas cantavam o tempo todo na ópera. Na verdade, nunca o percebi. Open Subtitles أعني، اعتقدت بأن السيدات البدينات هي من تغني في الأوبرا دومًا، لم أذهب يومًا إليها من قبل..
    Nós lutamos pelo direito de uma noite na ópera agora? Open Subtitles هل نناضل من أجل الحق أم لليلة في الأوبرا الآن ؟
    Sabes, quando era mais jovem, sempre sonhei cantar na ópera. Open Subtitles لعلمك فعندما كنت صغيراً دوماً كنت أحلم بالغناء في الأوبرا
    Localizámo-la através do seu camarote na ópera. Open Subtitles تتبعتها من شرفة كبار الشخصيات في الأوبرا
    - Paris? - Sim, na ópera, no camarote da frente. Open Subtitles ـ أجل في الأوبرا, في المقصورة الأمامية
    Então pensei em ir para vê-la na ópera. Open Subtitles ثم رأيت أن أذهب للقائها في الأوبرا
    Apontaram-ma na ópera. Open Subtitles هي التي أشاروا لي عليها في الأوبرا.
    - Não. Usava-os na ópera. Open Subtitles إستعملَ أقداحَ الأوبرا في الأوبرا.
    O Dickie esteve na ópera ontem à noite. Open Subtitles لقد كان ديكي في دار الأوبرا الليلة الماضية
    Desculpa, Meredith é a rapariga Americana que vi ontem na ópera. Open Subtitles أنا آسف كانت ميرديث الفتاة الأمريكية الوحيدة التي رأيتها في دار الأوبرا الليلة الماضية
    Isso pertencia à rapariga que Lex encontrou na ópera. Open Subtitles هذا للفتاة التي تعرف ليكس عليها في دار الأوبرا
    - Estávamos na ópera. - Você é que estava. Open Subtitles كنّا بدار الأوبرا
    na ópera, encolhemos essas escadas de forma a que as personagens principais possam subir e descer facilmente sem se notar na voz. TED نقلصُ تلك السلالم في عروض الأوبرا لتستطيع شخصياتنا الرئيسية من صعود وهبوط السلالم دون جهدٍ يذكر ودون أن نقطع أصواتهم.
    Vamos celebrar a tua entrada esta noite na ópera com champanhe em todos os intervalos. Open Subtitles سنحتفل بقبولك الليلة في الاوبرا سنشرب في كل استراحة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus