O jovem aborrecido na ópera que estava sempre em sarilhos. | Open Subtitles | صبي صغير ضجر في الأوبرا يتورط في المشاكل دائماً |
Não me sinto em condições para isso. Talvez, me encontres na ópera. | Open Subtitles | ربما ستنضم إلي في الأوبرا إن مقصورة أختي رقم 27 |
Engraçado, acho que já ouvi isso, mas acho que não foi na ópera. | Open Subtitles | غريب، أشعر أنّي سبق و سمعتها في مكانٍ ما. و لا أتوقّع أنني سمعتها في الأوبرا. |
Vamos apostar o dobro ou nada, na ópera desta noite. | Open Subtitles | هيا اتركوني وسأراهنكم في دار الأوبرا الليلة |
Estava na ópera quando soube da notícia. | Open Subtitles | لقد كنتُ بدار الأوبرا عندما سمعتُ الخبر.. |
Na realidade, não esteve nem em casa nem na ópera. | Open Subtitles | لم تكوني في الأوبرا و لا حتى في المنزل |
É só uma noite na ópera. Fiz mal em aceitar? | Open Subtitles | أنها ليلة فقط في الأوبرا هل فعلت شيء خاطئ في القبول؟ |
Aqui estou eu na ópera, á qual tinha planeado vir com o Phil, para quem decidiram que eu não estava á altura. | Open Subtitles | حسنا، أنا هنا في الأوبرا التي خططت على الذهاب إلى مع فيل، الذين أعتقد كنت قد قررت أنا لست جيدة بما فيه الكفاية ل. |
Jovem e determinado, como aquele rapaz na ópera. | Open Subtitles | فتى وعنيد كالصبي الذي كنت أراه في الأوبرا |
Quero dizer, eu achava que senhoras gordas cantavam o tempo todo na ópera. Na verdade, nunca o percebi. | Open Subtitles | أعني، اعتقدت بأن السيدات البدينات هي من تغني في الأوبرا دومًا، لم أذهب يومًا إليها من قبل.. |
Nós lutamos pelo direito de uma noite na ópera agora? | Open Subtitles | هل نناضل من أجل الحق أم لليلة في الأوبرا الآن ؟ |
Sabes, quando era mais jovem, sempre sonhei cantar na ópera. | Open Subtitles | لعلمك فعندما كنت صغيراً دوماً كنت أحلم بالغناء في الأوبرا |
Localizámo-la através do seu camarote na ópera. | Open Subtitles | تتبعتها من شرفة كبار الشخصيات في الأوبرا |
- Paris? - Sim, na ópera, no camarote da frente. | Open Subtitles | ـ أجل في الأوبرا, في المقصورة الأمامية |
Então pensei em ir para vê-la na ópera. | Open Subtitles | ثم رأيت أن أذهب للقائها في الأوبرا |
Apontaram-ma na ópera. | Open Subtitles | هي التي أشاروا لي عليها في الأوبرا. |
- Não. Usava-os na ópera. | Open Subtitles | إستعملَ أقداحَ الأوبرا في الأوبرا. |
O Dickie esteve na ópera ontem à noite. | Open Subtitles | لقد كان ديكي في دار الأوبرا الليلة الماضية |
Desculpa, Meredith é a rapariga Americana que vi ontem na ópera. | Open Subtitles | أنا آسف كانت ميرديث الفتاة الأمريكية الوحيدة التي رأيتها في دار الأوبرا الليلة الماضية |
Isso pertencia à rapariga que Lex encontrou na ópera. | Open Subtitles | هذا للفتاة التي تعرف ليكس عليها في دار الأوبرا |
- Estávamos na ópera. - Você é que estava. | Open Subtitles | كنّا بدار الأوبرا |
na ópera, encolhemos essas escadas de forma a que as personagens principais possam subir e descer facilmente sem se notar na voz. | TED | نقلصُ تلك السلالم في عروض الأوبرا لتستطيع شخصياتنا الرئيسية من صعود وهبوط السلالم دون جهدٍ يذكر ودون أن نقطع أصواتهم. |
Vamos celebrar a tua entrada esta noite na ópera com champanhe em todos os intervalos. | Open Subtitles | سنحتفل بقبولك الليلة في الاوبرا سنشرب في كل استراحة |