Anubis ficou preso na órbita da Terra nos detritos da sua nave, a milhões de anos-luz da sua base. | Open Subtitles | أنوبيس علق في مدار الأرض وأستوطن في حطام سفينته ملايين السنوات الضوئيه بعيداً عن قاعدته |
O gelo avançou e retrocedeu mais de cinquenta vezes, num ciclo governado por pequenas alterações na órbita da Terra. | Open Subtitles | في أكثر من 50 مرة في دورة تنظمها التغييرات الطفيفة في مدار الأرض |
A vasta pradaria desapareceu quando uma mudança na órbita da Terra dirigiu as chuvas para sul e, talvez numa questão de séculos, o Deserto do Saara cobriu completamente o Norte de África. | Open Subtitles | اختفت المراعي الشاسعه عندما قاد التحول في مدار الارض الامطار جنوبا وفي غضون بعض القرون |
Pela mesma razão, cientistas lançaram telescópios gigantescos na órbita da Terra. | Open Subtitles | وللسبب نفسه، أطلق العلماء التلسكوبات العملاقة في مدار الأرض |
como para os invisíveis. Há empresas privadas com planos para colocar dezenas de milhares de satélites na órbita da Terra, onde eles não apenas irão superar em número, literalmente superar o número das estrelas visíveis no céu, enquanto também irradiam luz invisível para a Terra. | TED | لدى عدد كبير من الشركات الخاصة خططٌ لنشر مئات الآلاف من الأقمار الاصطناعية في مدار الأرض، حيث لن تكون فقط متجاوزة العدد، بل ستتجاوز تمامًا عدد النجوم المرئية في السماء، بينما تشع أيضًا الضوء غير المرئي إلى الأرض مرة أخرى. |
Três almas apanhadas na órbita da família Mikaelson, que de alguma forma sobreviveram para contar a história. | Open Subtitles | ثلاث أرواح علقت في مدار آل (مايكلسون)، إلّا إنّنا بطريقة ما نجونا برغم المهالك. |