"na antártida" - Traduction Portugais en Arabe

    • في القطب الجنوبي
        
    • في القارة القطبية الجنوبية
        
    • في أنتاركتيكا
        
    • في انتاركتيكا
        
    Os materiais mais frios do mundo não estão na Antártida. TED أبرد المواد في العالم ليست موجودة في القطب الجنوبي.
    Se isto funcionar, poderemos aplicar o mesmo princípio para as medições na Antártida. TED وعليه، إذا نجح الأمر، سيكون بمقدورنا تطبيق نفس مبدأ القياسات في القطب الجنوبي.
    É um avião C-17, de carga, americano, que nos levou desde a Nova Zelândia até McMurdo na Antártida. TED تلك طائرة شحن أمريكية من نوع C-17 طارت بنا من نيوزيلندا إلى ماكموردو في القطب الجنوبي.
    Algumas das experiências mais espantosas, algumas das experiências mais extremas, estão a ser feitas na Antártida. TED بعض من التجارب المدهشة ، تجارب أكثر تطرفا، تجرى في القارة القطبية الجنوبية.
    Isto somos nós a aterrar na Plataforma de gelo Ross, na Antártida. TED هذا نحن لحظة الهبوط على الجرف الجليدي روس في القارة القطبية الجنوبية.
    A paisagem na Antártida é magnífica e dramática, mas o que realmente atrai as pessoas aqui é a vida selvagem. Open Subtitles المشهد في أنتاركتيكا بديعٌ ومثير، لكن ما يجذب الناس إلى هنا حقاً هي الحياة البرية
    Estar na Antártida é uma experiência muito especial. Open Subtitles إن التواجد في أنتاركتيكا هو تجربة فريدة جداً
    Este é o ambiente mais iluminado que se pode encontrar na Antártida. Open Subtitles و هذه هي البيئة الأشرق في انتاركتيكا علي ما أظن
    Incrivelmente, envolvemos e inspirámos mulheres do Médio Oriente, que, com frequência, representavam pela primeira vez os seus países na Antártida. TED بشكل لا يصدق، شاركنا ولفتنا انتباه نساء بأن يأتوا من الشرق الأوسط غالباً للمرة الأولى مثلن دولهنّ في القطب الجنوبي.
    Ainda há algumas baleias azuis. Ainda há krill na Antártida. TED لا يزال هناك بعض الكريل في القطب الجنوبي.
    Os investigadores escolheram este local porque o gelo e a neve acumulam-se aqui dez vezes mais depressa do que em qualquer outro local na Antártida. TED وقد اختار العلماء هذا المكان بسبب ان الثلج والجليد يتراكم هناك بمعدل اسرع ب 10 مرات عن اي مكان آخر في القطب الجنوبي
    Se houvesse outro portal que tivesse provocado o pico de energia, pode acontecer um tremor sísmico, como quando o portal foi descoberto na Antártida. Open Subtitles إذا كان هناك بوابة أخرى وتستعمل تدفقات الطاقة قد تكون هناك هزة أرضية مثل البوابة التي وجدناها في القطب الجنوبي
    Estávamos na Antártida, a dormir num iglu que ele tinha construído. Open Subtitles كنا في القطب الجنوبي كنا نائمين في كوخ الاسكيمو الذي بناها
    devido aos conflitos políticos desses lugares, é bem mais fácil pesquisar aqui, na Antártida. Open Subtitles وبسبب الصراع السياسي في تلك الأماكن، فإجراء دراسات ميدانية هنا في القطب الجنوبي لهو أسهل في الواقع.
    Nunca me senti tão pequeno como na Antártida. TED لم يسبق لي أن شعرت بصغر حجمي مثلما شعرت في القارة القطبية الجنوبية.
    São os que se encontram na Antártida. Open Subtitles هؤلاء هم الذين عليك أن تجدهم في القارة القطبية الجنوبية.
    Estar na Antártida é como estar na lua. Open Subtitles إن ما يجري في القارة القطبية الجنوبية هو مثل ما يجري على سطح القمر.
    A vida na Antártida pode ser fria. Open Subtitles \u200fالإقامة في القارة القطبية الجنوبية \u200fيمكن أن تتسم بالبرودة.
    - Devias ter ficado na Antártida. Open Subtitles -كان عليك البقاء في "أنتاركتيكا"، يا فتي.
    Os painéis foram desmontados e removidos sem deixar rastro em 2010, assim como ocorre com todos os itens artificiais na Antártida. Open Subtitles تم تفكيك ألواحها و ازالتها كلياً عام 2010 كما الحال لأى شيء في "أنتاركتيكا" من صنيع الانسان
    "Planeta Congelado" enviou uma equipa a uma das maiores colónias do mundo, no Cabo Crozier, na Antártida. Open Subtitles أرسل "كوكب متجمد" فريقاً لإحدى أكبر مستعمرات العالم، عند خليج (كروزير) في أنتاركتيكا
    A sua missão é salvar a cabana de ser destruída pelo gelo, além de descobrir mais sobre a ciência incipiente e a sobrevivência na Antártida. Open Subtitles كانت مهمتهم هي انقاذ الكوخ من أن يدمر بواسطة الثلوج بالإضافة إلي اكتشاف المزيد عن العلوم البدائية و النجاة في انتاركتيكا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus