"na autópsia" - Traduction Portugais en Arabe

    • في التشريح
        
    • في المشرحة
        
    • خلال التشريح
        
    • في تشريح الجثة
        
    • أثناء التشريح
        
    • أثناء تشريح الجثة
        
    • من تشريح الجثة
        
    Bem, temos isso, e verifiquei os vestígios que encontrei na autópsia. Open Subtitles أجل هذا وأيضاً وأجريت بعض التتبع لمواد وجدتها في التشريح
    Mas não houve provas de agressão sexual na autópsia. Open Subtitles ولكن لم يوجد اي دليل على اعتداء جنسي في التشريح
    Bem, sinais de overdose apareceriam na autópsia. Open Subtitles اذن, ان كان جرعه زائده فستظهر في التشريح.
    Tenho um stock de emergência na autópsia. Open Subtitles لدي مخزون طوارئ في المشرحة في الأسفل
    Bem, encontrou algumas drogas na autópsia ou no exame toxicológico? Open Subtitles حسنا,هل وجدت مخدرات خلال التشريح او في فحص السموم؟
    Se o Paul fez um transplante, terias detetado na autópsia. Open Subtitles إنتظري , لو زرع لبول عضو كنتي قد وجدتي ذلك في تشريح الجثة اليس كذالك؟
    Não achas que teriam encontrado o parasita na autópsia? Open Subtitles ألا تظنهم كانوا سيجدوا الطفيلي أثناء التشريح
    Acreditamos que houve provas negligenciadas na autópsia que possam levar ao assassino. Open Subtitles نعتقد أن هناك أدلة تم إغفالها أثناء تشريح الجثة يمكن أن تؤدي إلى قاتلها
    Pedi ao legista para me avisar se na autópsia houvesse algo de... incomum. Open Subtitles طلبت من الطبيب الشرعي أن يتصل بي في حالة ظهور أي شيء غير طبيعي في التشريح
    Como de costume, Jethro, vamos saber mais na autópsia. Open Subtitles أنه قد دخل في شجار قوي باللكمات و كالمعتاد يا جيثرو سنعرف المزيد في التشريح
    Dadas as inúmeras alegações de erros na autópsia original, vou aceitar a moção e ordeno a exumação imediata. Open Subtitles نظرا للإدعاءات العديدة بشأن الأخطاء التي حصلت في التشريح الأصلي سأمنح الطلب
    Existe alguma coisa na autópsia que indique para onde? Open Subtitles هل من شيء في التشريح يشير للمكان ؟
    Matou-os antes que as lesões pulmonares surgissem na autópsia. Open Subtitles لقد أصبت ثلاثة ضحايا قبل أن تتضرر رئتهم بشكل كافي لتظهر في التشريح , لكن هناك ضحية رابعة
    Causa inicial de morte, um tiro na cabeça, como constado na autópsia prévia. Open Subtitles سبب الوفاة الأول، طلقة نارية في الرأس، كما ذُكر في التشريح السابق.
    Vou estar na autópsia. Open Subtitles سأكون في المشرحة,أعلموني
    De acordo com o registo de ADN das Forças Armadas, a cabeça que está na autópsia pertence ao Open Subtitles الرأس الموجودة في المشرحة هي لنقيب بحري بأسم (باركر واين)
    Se tivessem injectado ar, teriam detectado na autópsia. Open Subtitles لكانوا عرفوا ذلك في المشرحة
    Então, conseguiu determinar a causa da morte do Tenente Prietto na autópsia? Open Subtitles هل كنت قادراً على تحديد سبب وفاة الملازم (بريّتو) من خلال التشريح ؟
    Se colocares muito vai aparecer na autópsia. Open Subtitles اذا وضعنا الكثير سيضهر في تشريح الجثة
    Conte-me agora, porque eles vão descobrir isto na autópsia. Open Subtitles أخبرني الآن لأنهم على وشك تفقد هذا أثناء تشريح الجثة
    Sei o que me disseram na autópsia... Open Subtitles أنا أعلم ما استخرج من تشريح الجثة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus