E se alguém na banda escreve uma musica de merda que ninguém gosta, guardamos as opiniões cantamos de qualquer maneira. | Open Subtitles | وأذا حدث أن شخصاً في الفرقة كتب أغنية تافهة لم تعجب أحد, نبقي آرائنا لأنفسنا ونغنيها بأي حال. |
E como sempre, a banda ficou empolgada, mas houve um tipo na banda que me disse que simplesmente não o conseguia fazer. | TED | وكما جرت العادة، كان الفرقة متحمسة ولكن كان هناك رجل واحد في الفرقة الذي قال لي أنه لا يمكن أن يذهب إلى هناك. |
O que é completamente irónico porque nem sequer há mulheres na banda, muito menos violentos. | Open Subtitles | و هو اسم مثير للسخرية لأنه لا يوجد أي نساء في الفرقة ناهيكِ عن عدم وجود عنف |
Era a ruiva que tocava tuba na banda do 10.º ano. | Open Subtitles | كانت عازفة بوق ذات الشعر الأحمر في فرقة الصف العاشر |
Sabes, estive a pensar em arranjar um tutor para entrar, mais rápido na banda. | Open Subtitles | كنت أفكر حول الحصول على معلم لذلك أستطيع الدخول للفرقة أسرع |
Só porque não estão na banda não quer dizer que não estejam na banda. | Open Subtitles | فقط لأنك لست في الفرقة لا يعني بأنّك لست في الفرقة |
- Eu acho que não devia estar na banda. - Porque não? | Open Subtitles | لا أعتقد أنا يجب أن أكون في الفرقة لم لا؟ |
- O Hector vai tocar teclado na banda. | Open Subtitles | ماذا ايضا؟ هيكتور يعزف على الاورغ في الفرقة |
Eu só quero entrar na banda. Adoro música. | Open Subtitles | فقط أودّ الإنخراط في الفرقة أحب الموسيقى |
Penso que queres entrar na banda por outro motivo, sem ser o teu amor pela música. | Open Subtitles | أعتقد أنّك تودّ الإنخراط في الفرقة لسبب آخر غير حبّك للموسيقى |
E quando alguém na banda escreve uma canção gostemos ou não temos que cantá-la. | Open Subtitles | وعندما يكتب شخصا ما في الفرقة أغنية أحببناها أو كرهناها, علينا أن نغنيها. |
Quem me substituiu na banda? | Open Subtitles | حسناً من اتى بديلاً عني في الفرقة ؟ احدى الفتيات |
Mas, é claro. Vou ter de conquistar o meu lugar na banda. | Open Subtitles | لكن بالطبع, سيكون علي اثبات مكاني في الفرقة |
Ter um escarumba na banda será uma vantagem. | Open Subtitles | وجود شخص ذو شكل غريب في الفرقة يعطينا ميزة حقيقية. |
Se queres um solo de guitarra, estás na banda errada. | Open Subtitles | إذا كنت راغباً في تمزيق الملابس فأنت في الفرقة الخطأ |
Sim, eu conheço-o. Ele está na banda ou algo parecido. | Open Subtitles | أجل، أنا أعرفه، هو في فرقة أو ما شابه. |
- O Artur está ali. - É aquele? Toca guitarra na banda do coro. | Open Subtitles | ارتور هنا انه يعزف القيتار في فرقة الكورال |
Tocávamos juntos na banda. Nada demais. | Open Subtitles | على كلِ، لقد كنا في فرقة سويًا، لم يكن بالأمر الضخم، لقد كنا جيدين على ما أعتقد.. |
Diz-me apenas porquê que queres entrar na banda? | Open Subtitles | فقط أخبرني بسبب رغبتك بالإنظمام للفرقة |
O presidente da editora quer o sobrinho na banda. | Open Subtitles | رئيس الشركة يريد إبن أخيه فى الفرقة |
Quando a Scimitar apareceu, houve um pico na banda EM terciária. | Open Subtitles | عندما كانت سفينة "السيف العقوف" التجارية في وضع التخفي، كان هناك تدفُّق لَحْظيّ في النطاق الكهرومغناطيسي الثالث. هناك. |
Como é que as coisas estão a correr na banda de Estúdio? | Open Subtitles | إذاً، كيف تسير الأمور مع فرقة الأستوديو؟ |