"na calada da noite" - Traduction Portugais en Arabe

    • في عتمة الليل
        
    • في جوف الليل
        
    • في أعماقِ الليلِ
        
    • تحت جنح الظلام
        
    • وفي منتصف الليل
        
    Então Laban organizou um grande casamento, mas na calada da noite Open Subtitles فأقام لابان مأدبة عرس رائعة، ولكن في عتمة الليل
    Melro que cantas na calada da noite Open Subtitles ‫الشحرور يغني في عتمة الليل
    Melro que cantas na calada da noite Open Subtitles ‫الشحرور يغني في عتمة الليل
    Raptaram-te na calada da noite e disseram à tua mãe que te iriam degolar se ela te tentasse encontrar. Open Subtitles إختطفوك في جوف الليل وأخبروا والدتك بأنهم سيشقون حلقكَ إذا ما حاولتْ الإتصال بي مرة أخرى.
    na calada da noite, desviamos algumas provisões, Open Subtitles في أعماقِ الليلِ , أنت وأنا سنسرق بعض المؤنِ،
    Foi um golpe muito baixo atacar-nos na calada da noite. Open Subtitles كان هذا تحت الاهانة لمهاجمتنا تحت جنح الظلام
    Maria, foste surpreendida na calada da noite. Open Subtitles ماري,لقد تفاجئتي في فراشك وفي منتصف الليل
    Melro que cantas na calada da noite Open Subtitles ‫الشحرور يغني في عتمة الليل
    Melro que cantas na calada da noite Open Subtitles ‫الشحرور يغني في عتمة الليل
    Melro que cantas na calada da noite Open Subtitles ‫الشحرور يغني في عتمة الليل
    Melro que cantas na calada da noite! Open Subtitles ‫الشحرور يغني في عتمة الليل!
    Então porque não te infiltras lá na calada da noite e tiras o que desejas? Open Subtitles ثم لماذا لا مجرد زحف في جوف الليل واتخاذ ما تريدها؟
    Ele fugiu com ela na calada da noite. Open Subtitles وثم توارى عن الأنظار معها في جوف الليل.
    para participar de uma reunião secreta na calada da noite. Open Subtitles لحضور لقاء سري في جوف الليل
    na calada da noite, desviamos algumas provisões, roubamos um dos botes, e voltamos para Espanha, como se não houvesse mañana! Open Subtitles في أعماقِ الليلِ , أنت وأنا سنسرق بَعْض المؤن, مم-هم َسنختطفُ أحدى هذه المراكبِ الطويلةِ، وبعد ذلك سنُجذّفُ عائدين إلى إسبانيا
    Vamos resgatá-la na calada da noite. Open Subtitles سنقوم بإنقاذها تحت جنح الظلام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus