E acabei na capa de uma revista de sky. | Open Subtitles | و انتهى بي الأمر على غلاف مجلة تزلج |
Alguma vez viste uma pessoa gorda na capa de uma revista? | Open Subtitles | اجل ، وهل رأيتي شخصاً سميناً على غلاف مجله؟ |
Eu estou farta de ser essa pessoa, apenas uma mulher na capa de uma revista, a ser julgada pelo meu aspeto. | Open Subtitles | أشاهدها في حياتي. بكوني ذلك الشخص... أنا مجرد إمرأة على غلاف مجلة، |
O meu maior problema foi a minha irmã na capa de uma revista, os meus pais eram o inimigo... | Open Subtitles | أكبر مشاكلي كانت صورة أختي على غلاف مجلة، والداي كانا الأعداء... |
Eu... estou na capa de uma revista! | Open Subtitles | أنا على غلاف مجلة |
Apareceu na capa de uma revista. | Open Subtitles | هو على غلاف المجله |
Eu não sou um Ronon, não estarei na capa de uma revista "Boa Forma" tão cedo, mas eu safo-me num combate, manter minha posição quando é preciso. | Open Subtitles | انت تعرف, انا لست (رونين. لن اكون على غلاف احدي المجلات الرياضية فى اي وقت قريب, ولكن استطيع التماسك فى المعارك, واثبت فى المعركة لو اردت... |