"na central" - Traduction Portugais en Arabe

    • في المصنع
        
    • في المحطة
        
    • في المركز
        
    • في مصنع
        
    • في محطة
        
    • محطة الطاقة
        
    • اشعاعي
        
    As suas acções na central... acabaram de subir pela primeira vez em dez anos. Open Subtitles ارتفعت أسهمك في المصنع لأول مرة منذ عشر سنوات.
    Se alguma coisa correr mal na central, culpa o tipo que não sabe falar inglês. Open Subtitles إذا وقع شيء خاطئ في المصنع ، فألقي اللوم على الرجل الذي لا يستطيع تحدث الانجليزية
    Há uns dias, encontraste um homem morto chamado Al Rothstein na central nuclear. Open Subtitles قبل بضعة أيام، وجدت والقتيل يدعى آل روثستاين في المحطة النووية.
    Então, já soube o que aconteceu na central nuclear esta manhã? Open Subtitles إذن أنت على علم بما جرى في المحطة النووية هذا الصباح؟
    Está um civil na central que quer falar contigo. Open Subtitles هناك شخص في المركز يرغب في التحدث معكي
    A mãe e o pai juntos na central. Open Subtitles أمي وأبي جانباً إلى جنب في مصنع الطاقة النووية
    O temporizador está numa espécie de laboratório secreto na central energética perto do... Open Subtitles جهاز التوقيت في معمل أبحاث سري في محطة لتوليد الكهرباء قرب ..
    Ele convenceu-os de que havia uma fuga na central química. Open Subtitles خَيَّل إليهم أن ثمّة تسرّب في المصنع الكيميائيّ
    Foi o Engenheiro-Chefe na central durante 20 anos. Open Subtitles كان رئيس المهندسين في المصنع لمدة 20 عاماً
    Bem, foi onde tudo isto começou, na central eléctrica. Open Subtitles حسناً، من هُناك بدأت هذه القضيّة برمّتها، في المصنع.
    Ei, Professor, não sabia que trabalhava aqui na central. Open Subtitles مرحباً يا أستاذ لم أعلم أنّك عملت هنا في المصنع
    Despacha-te, Lenny! Vais atrasar-te para o trabalho na central! Open Subtitles أسرع يا (ليني)، سنتأخر عن العمل في المصنع
    - Não. Houve uma fusão nuclear na central. Open Subtitles -لا، فقد كان تسرّب نووي في المصنع
    Os registos de entradas dizem que esteve na central e com acesso ao laboratório na altura que o polónio foi roubado. Open Subtitles سجلات الدخول تظهر وجودك في المحطة مع الوصول إلى المختبر في وقت سرقة البولونيوم
    Isso se ignorarmos o facto que ele não trabalha na central há anos. Open Subtitles هذا إن تجاهلنا حقيقة أنه لم يعد يعمل في المحطة منذ سنوات
    Vais ver como o tratam lá na central. Open Subtitles كان عليك رؤية طريقة معاملتهم له في المركز
    - Eles sabem disso, na central? Open Subtitles هل يعلمون بما يجري هنا في المركز ؟
    Vou tratar da papelada na central. Open Subtitles سأقوم ببعض الأعمال الورقية في المركز.
    Eu, eu acho que devemos investir esse dinheiro de volta na central nuclear. Open Subtitles من رأيي أن نستثمر هذا المال في مصنع الطاقة النووية
    Com alguém na central eléctrica a postos para desligar o interruptor, eles conseguirão fazer o seu plano funcionar. Open Subtitles ومع شخص يعمل في مصنع الطاقة، قادر على ضغط الزر، سيتمكنان من تطوير خطتهما
    Nós vimos cinco tipos e os cientistas na central de energia. Open Subtitles لقد شهدنا خمسة رجال و العماء في محطة الطاقة
    Truman, parece que há uma fuga na central. Open Subtitles يبدو أنه هناك تسرب اشعاعي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus