Há muitas pessoas que acabam na ponta esquerda na distribuição de quem se falou menos dez vezes do que seria de esperar. | TED | هناك الكثير من الناس ينتهون في أقصى يسار التوزيع تم الحديث عنهم حوالي 10 مرات أقل مما يجب أن يكون. |
O impacto na distribuição, se se treinassem todas as crianças nos EUA, haveria uma mudança de toda a distribuição para direita e uma redução da distribuição. | TED | أثر ذلك في التوزيع ، إذا قمت يتدريب كل طفل سيكون في الولايات المتحدة ، تحوّل كل التوزيع إلى اليمين وجعل التوزيع أضيق. |
Agora, eu sei que todos aqui já sentiram o gosto do negócio das armas, seja na proteção, no armazenamento ou na distribuição. | Open Subtitles | أعلم أن الجميع هنا حصل على حصةً من أعمال الأسلحة سواءً للحماية أو التوزيع أو التخزين |
Um dos factores chave no crescimento do Linux foi a criação de companhias que se especializaram na distribuição e no suporte do Sistema Operacional. | Open Subtitles | أحد العوامل الرئيسية في نمو لينكس هو انشاء شركات متخصصه في توزيع ودعم نظام التشغيل نفسه |
Nós, na Zenotek, pensamos no cliente na distribuição do serviço modelo cliente-servidor. | Open Subtitles | نحن في Zenotek وضع "العميل" في توزيع الخدمات نموذج خدمة العملاء. |
Acreditamos que a China precisa de fazer a sua parte na distribuição da cura pelas pessoas naquela região. | Open Subtitles | أنه موقفنا، ان الصين تحتاج أداء دورها لتوزيع العلاج للناس في تلك المنطقة |
entre os EUA e as fronteiras mexicanas, mas agora tornaram-se numa multinacional verdadeiramente integrada que tem parcerias na produção no Sul e parcerias na distribuição global por todo o planeta. | TED | والمكسيك على الحدود لكن الأن قد كبروا بشكل متكامل ومتعدد الجنسيات حقاً والتي كان لها شركات في الإنتاج من الجنوب وشراكات في التوزيع العالمي في جميع أنحاء المعمورة |
Eu conheço-o. Trabalha na distribuição de remédios. | Open Subtitles | أعرفك, أنت تعمل في التوزيع الطبي |
Enquanto as tuas mãos estão na distribuição, o que farei eu? | Open Subtitles | بما أنك ستسلم التوزيع مالذي سأفعله أنا؟ |
Continuamos na distribuição. | Open Subtitles | لا زلنا مستمرين في أعمال التوزيع |
E as mulheres não tinham permissão para entrar, especialmente na distribuição. | Open Subtitles | ولم يكن مسموحاً للنساء خوض المجال، rlm; وخاصةً التوزيع. |
Trabalha na distribuição do Miami Ledger. | Open Subtitles | يعمل في مكتب التوزيع لدى "ميامي ليدجر". |
Tem uma história na distribuição de activos. | Open Subtitles | لديك تاريخٌ في التوزيع |
Este é um líder de mercado na distribuição de programas maliciosos, a aplicação Black Hole Exploit, responsável por quase um terço da distribuição de programas maliciosos nos últimos dois trimestres. | TED | هذة الشركة الرائدة في توزيع البرمجيات الخبيثة، The Black Hole Exploit Pack مسؤولة عن توزيع مايقرب عن ثلث البرمجيات الخبيثة في ربعي السنة الماضيين. |
Howard Morgan: Uma das coisas que fez claramente, uma grande diferença, neste e noutros países é a desigualdade na distribuição dos salários, a mudança drástica na distribuição dos salários em relação ao que era há 50 anos, nos EUA e em todo o mundo. | TED | هوارد مورغان: احد الأشياء التي تصنع فرقاً عظيماً في هذا البلد والبلدان الأخرى هو عدم المساواة في توزيع الدخل، التغيير الدراماتيكي لتوزيع الدخل في الولايات المتحده مما كانت عليه قبل خمسون عاماً، وحول العالم، |
Mil milhões — mais do que nunca — por causa das desigualdades flagrantes na distribuição, e não por causa da tonelagem. | TED | 1 مليار - أكبر من أي رقم سابق للجوعى - بسبب التفاوت الصارخ في توزيع الأغذية وليس بسبب الكمية . |
O Slotko e a RMF são os meus maiores sub-empreiteiros na distribuição da "fishscale". | Open Subtitles | إن سلوتكو و عائلة المافيا هم من أكبر شركائي في توزيع (حرشفة السمكة). |
A informação obtida através da escuta mostra que o Sr. Watkins, ou Ronnie Mo, estava envolvido na distribuição de heroína e de cocaína nos edifícios altos, no número 734 da rua Fayette e no número 221 da rua Fremont Norte. | Open Subtitles | تظهر كاميرات المراقبة أنّ السيّد (واتكنز) المعروف بـ(روني مو) كان متورّطاً في توزيع الهيرويين والكوكايين في 734 (فايليت) و221 شمالي (فيرمونت) |
O governo provisório também estabelecerá os termos da reforma agrária que resultará na distribuição dos terrenos públicos. | Open Subtitles | الحكومة المؤقتة سوف تؤسس الشروط ...اللازمة للإصلاح الزراعي الأمر الذي سيؤدي... لتوزيع الأراضي العامّة |
Bem, o Tripp mandou o pessoal dele voluntariar-se na distribuição de sopas, e como o Scott e os pais dele estão em Cape, e a minha mãe ainda não pode viajar, parece que vamos ser só nós e o Daniel. | Open Subtitles | ({\pos(192,240)}تريب) وطاقمه متطوّعين لمبادرة لتوزيع الوجبات، علاوة (سكوت) و والديه بالمخيّم، {\pos(192,240)}وأمي لازالت غير قادرة على السّفر، |