Chefe, é o maior golpe na história das forças de segurança. | Open Subtitles | ياريس هذا هو أكبر انقلاب في تاريخ وحدة اجراءات السلامة. |
Um dos maiores finais na história das corridas, certo? | Open Subtitles | إحدى أعظم النهايات في تاريخ سباق السيارات، صحيح؟ |
Assim como qualquer um que tentou algo novo na história das coisas. | Open Subtitles | حسنا، كذلك أي شخص جرب شيئا جديدا في تاريخ القيام بالأشياء |
Aquiles, a mais sensível máquina de luta na história das guerras. | Open Subtitles | أكيلا.. المفرط الحساسيه للغايه حارب بشكل آلى فى تاريخ الحروب |
Ele revelou que tinha a maior fuga de documentos militares na história das fugas de informação. | Open Subtitles | وكشف أن لديهِ، {\pos(300,250)} أكبر عدد من الوثائق العسكرية المُسربة على الإطلاق فى تاريخ التسريبات. |
Foi a maior campanha na história das ONU, até à guerra do Iraque. | TED | لقد كانت أكبر حملة في تاريخ الأمم المتحدة حتى حرب العراق. 150 ألف شخص من كل العالم، |
Será a fusão e a transação economica mais importante... na história das famílias chinesas. | Open Subtitles | ستكون أكثر الإندماجات و إجراءات الأعمال أهمية في تاريخ العائلات الصينية |
Eu é que sou a melhor atiradora na história das Forças Especiais. | Open Subtitles | أنا أكثر شخصاً مهارة في الرمي في تاريخ القوات الخاصة |
Porque são muito diferentes de todos os outros casais na história das relações condenadas ao fracasso. | Open Subtitles | عن أي زوج آخر في تاريخ العلاقات المنكوبة |
Não, tu és o maior erro na história das ligas mais pequenas. | Open Subtitles | لا ، هذا يجعلك اعظم رامي في تاريخ الالعاب المحليه |
Booker Bell foi só o maior DJ na história das transmissões de auto-rádio. | Open Subtitles | بوكر بيل كان اعظم منسق اغاني في تاريخ راديو درايف تايم |
Vocês vão ser os delegados mais ricos na história das forças da lei. | Open Subtitles | أنتم أيها الفتية سوف تكونون أغنى نواب لعينين في تاريخ تنفيذ القانون |
Isso é bom, porque esta festa não é apenas sobre a edição de Dezembro, que é a maior na história das revistas de moda. | Open Subtitles | ،وهذا أمر جيد، لأن هذه الحفلة ،ليست فقط حول إصدار مجلة ديسمبر الذي هو الأكبر في تاريخ .مجلات الموضة |
Sim! Corre, Ethan, corre! Nunca houve um jogo na história das bolas que não pudesse ser melhorado com um cão a jogar. | Open Subtitles | نعم أجري، إيثان، أجري لم تكن هناك لعبة في تاريخ الكرات |
És uma vizinha do melhor que há na história das vizinhas. | Open Subtitles | لابد أنكِ أفضل جارة في تاريخ الجيران |
GRANDES MOMENTOS na história das SANDES: COM HOMER SIMPSON | Open Subtitles | لحظات عظيمة في تاريخ الشطائر (بطولة (هومر سيمبسون |
É, tipo, a pior ideia na história das ideias. | Open Subtitles | هذا وأبوس]؛ [س]، مثل، أسوأ فكرة في تاريخ الأفكار. |