"na história das" - Traduction Portugais en Arabe

    • في تاريخ
        
    • فى تاريخ
        
    Chefe, é o maior golpe na história das forças de segurança. Open Subtitles ياريس هذا هو أكبر انقلاب في تاريخ وحدة اجراءات السلامة.
    Um dos maiores finais na história das corridas, certo? Open Subtitles إحدى أعظم النهايات في تاريخ سباق السيارات، صحيح؟
    Assim como qualquer um que tentou algo novo na história das coisas. Open Subtitles حسنا، كذلك أي شخص جرب شيئا جديدا في تاريخ القيام بالأشياء
    Aquiles, a mais sensível máquina de luta na história das guerras. Open Subtitles أكيلا.. المفرط الحساسيه للغايه حارب بشكل آلى فى تاريخ الحروب
    Ele revelou que tinha a maior fuga de documentos militares na história das fugas de informação. Open Subtitles وكشف أن لديهِ، {\pos(300,250)} أكبر عدد من الوثائق العسكرية المُسربة على الإطلاق فى تاريخ التسريبات.
    Foi a maior campanha na história das ONU, até à guerra do Iraque. TED لقد كانت أكبر حملة في تاريخ الأمم المتحدة حتى حرب العراق. 150 ألف شخص من كل العالم،
    Será a fusão e a transação economica mais importante... na história das famílias chinesas. Open Subtitles ستكون أكثر الإندماجات و إجراءات الأعمال أهمية في تاريخ العائلات الصينية
    Eu é que sou a melhor atiradora na história das Forças Especiais. Open Subtitles أنا أكثر شخصاً مهارة في الرمي في تاريخ القوات الخاصة
    Porque são muito diferentes de todos os outros casais na história das relações condenadas ao fracasso. Open Subtitles عن أي زوج آخر في تاريخ العلاقات المنكوبة
    Não, tu és o maior erro na história das ligas mais pequenas. Open Subtitles لا ، هذا يجعلك اعظم رامي في تاريخ الالعاب المحليه
    Booker Bell foi só o maior DJ na história das transmissões de auto-rádio. Open Subtitles بوكر بيل كان اعظم منسق اغاني في تاريخ راديو درايف تايم
    Vocês vão ser os delegados mais ricos na história das forças da lei. Open Subtitles أنتم أيها الفتية سوف تكونون أغنى نواب لعينين في تاريخ تنفيذ القانون
    Isso é bom, porque esta festa não é apenas sobre a edição de Dezembro, que é a maior na história das revistas de moda. Open Subtitles ،وهذا أمر جيد، لأن هذه الحفلة ،ليست فقط حول إصدار مجلة ديسمبر الذي هو الأكبر في تاريخ .مجلات الموضة
    Sim! Corre, Ethan, corre! Nunca houve um jogo na história das bolas que não pudesse ser melhorado com um cão a jogar. Open Subtitles نعم أجري، إيثان، أجري لم تكن هناك لعبة في تاريخ الكرات
    És uma vizinha do melhor que há na história das vizinhas. Open Subtitles لابد أنكِ أفضل جارة في تاريخ الجيران
    GRANDES MOMENTOS na história das SANDES: COM HOMER SIMPSON Open Subtitles لحظات عظيمة في تاريخ الشطائر (بطولة (هومر سيمبسون
    É, tipo, a pior ideia na história das ideias. Open Subtitles هذا وأبوس]؛ [س]، مثل، أسوأ فكرة في تاريخ الأفكار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus