Não ia saber explicar o corpo de um diplomata na minha carrinha. | Open Subtitles | ليس لدي أي فكرة لشرح وجود دبلوماسي روسي ميت في شاحنتي |
E depois de o sol se pôr, podemos montar-nos na minha carrinha para ir nadar nus no riacho. | Open Subtitles | ويمكننا بعد غروب الشمس الذهاب جميعا في شاحنتي و السباحة عراة في النهر |
Usei um saco velho de comida que estava na minha carrinha. | Open Subtitles | استخدمتُ كيس قديم للوجبات السريعة كان في شاحنتي |
No outro dia, na minha carrinha, disse que estava quase a dizer-me uma coisa, que explicava o que tem acontecido. | Open Subtitles | قالت لي أحد الأيام في شاحنتي بأنها أوشكت على إخباري بشيء يفسر ما يحصل |
Sim, mas Deus não pode ver isso. Eu estava na minha carrinha e ele não pode ver através do chumbo. | Open Subtitles | أجل لكن الله لم يرى ذلك لأني كنت في عربتي و الله لا يستطيع الرؤية خلال الحديد |
Quem quer ir comer milho doce na minha carrinha? | Open Subtitles | من يريد الذهاب معي لجلب الذرة الحلوة الموجودة بشاحنتي الصغيرة؟ |
Esta manhã, foi estranho quando saí e os encontrei na minha carrinha. | Open Subtitles | لقد كان الوضع محرجً هذا الصباح عندما خرجت و رأيتهم في شاحنتي |
Tenho uma coisa para ti na minha carrinha. Vou dar-ta e ponho-me a andar. | Open Subtitles | عندي شيء لكِ في شاحنتي دعيني أعطيكِ إيّاه، وبعدها سأرحل |
Eu vivo na minha carrinha, por isso sempre que posso tomo banho aqui. | Open Subtitles | أنا أعيش في شاحنتي, لذا أقوم بالإستحمام متى ماسنحت لي الفرصة. |
Estou só a dormir na minha carrinha, mas há uma janela partida e não é um sítio seguro para um bebé. | Open Subtitles | أنام فقط في شاحنتي ولكن يوجد نافذة مكسورة وليس مكانا آمنا لطفل |
Sentei-me na minha carrinha, na carrinha velha dele, debrucei-me sobre o volante e senti um choro gutural profundo a sair, que vinha do fundo da minha barriga. | TED | جلست في شاحنتي - شاحنته القديمة منحنية، مُصدرة صرخة عميقة من جوف حلقي. |
Estou na minha carrinha. Estou deitado no chão. | Open Subtitles | أنا منبطح في شاحنتي منبطح على الأرض |
Que tal colocarem o vosso equipamento na minha carrinha? | Open Subtitles | هلا قمتما بوضع عتادكما في شاحنتي ؟ |
Encontrei isto na minha carrinha. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}،وجدتُ هذه في شاحنتي لم أستصوِب فكرة التمسّك بها. |
Eles libertam-me e, se tiverem um corpo para despachar, deixam na minha carrinha, no parque da montanha-russa. | Open Subtitles | بأن يدعوني وشأني وعندما يريدون التخلص من جثة يتركونها في شاحنتي في موقف سيارات "ماجيك ماونتن". |
Fazêmo-lo na minha carrinha todos os domingos | Open Subtitles | نفعلها في شاحنتي كل يوم أحد |
Está, está na minha carrinha. | Open Subtitles | إنه .. إنه في شاحنتي |
Porém, tenho algo muito importante na minha carrinha, Jill, e preciso que a vigies por mim. | Open Subtitles | ولكن لديّ شيء مهمّ في شاحنتي يا (جِل)، وأريدكِ أن تحرسيه لأجلي |
Vou dormir na minha carrinha. | Open Subtitles | سأنام في شاحنتي |
Os ficheiros estão na minha carrinha. | Open Subtitles | الملف الرقمي موجود في شاحنتي |
Espera. Não. Mas ela teve outros tipos na minha carrinha. | Open Subtitles | مهلا ، لكن أركبتْ فتيانـا آخرين في عربتي |
Mais tarde, posso levar-te a dar uma volta na minha carrinha e ligar as luzes de emergência para tu veres! | Open Subtitles | أتعرف؟ ...ربما آخذك في جولة بشاحنتي وأشغل الأضواء من أجلك |