"na minha lista" - Traduction Portugais en Arabe

    • على قائمتي
        
    • على قائمة
        
    • بقائمتي
        
    • على لائحتي
        
    • في لائحتي
        
    • بلائحتي
        
    • فى قائمتى
        
    • على اللائحة
        
    • من قائمتي
        
    Não, e isso não está na minha lista de coisas a fazer. Open Subtitles لا ، وهذا ليس شيئاً موضوعاً على قائمتي للأشياء التي سأفعلها
    Desanda. - Está na minha lista. Tenho de ajudar. Open Subtitles أنت على قائمتي الأن فعلي المساعدة أية قائمة؟
    Sabes, nenhum deles está na minha lista de aprovações. Open Subtitles كما تعلمون, ليس احد منهم على قائمتي للحضور
    Vou colocá-la na minha lista de coisas a fazer. Open Subtitles حسناً، سوف أضيفها على قائمة ما يجب فعله
    Estava na minha lista, juntamente com muitas outras coisas que não fiz hoje. Open Subtitles كان ذلك بقائمتي مع أشياء كثيرة أخرى لم أستطع إنجازها اليوم
    Eu nunca tinha virado as costas para alguém na minha lista até agora. Open Subtitles لم أكن قد تجاهلت شخصاً على لائحتي من قبل
    Investiguei todos os nomes que identificaste na minha lista. Open Subtitles تابعتُ تقصّي كلّ الأسماء التي عرّفتَها في لائحتي
    - Não te esqueças da pia lá em cima. - É a próxima na minha lista. Open Subtitles لا تنسي المغسلة في الأعلى هي التالية بلائحتي
    Até ontem à noite era apenas um nome na minha lista, eu... quase não conheço a Eleanor Lance. Open Subtitles حتى ليلة أمس أنت كنتي فقط اسم على قائمتي أعرف إلينور لانس بالكاد
    Estás na minha lista, mas não és o primeiro. Open Subtitles كنت على قائمتي ولكن كنت لا في القمة.
    "Queridos meninos, há sempre lugar na minha lista... Open Subtitles الأولاد الأعزاء هناك دائما مكان على قائمتي
    Tenho de contar, já está na minha lista. Open Subtitles لاتستطيع اخبار دارنيل يجب علي ذلك انها على قائمتي الان
    A ideia de por um animal na minha lista parecia simplesmente doida, mas.. e se ele sentia falta de ser um campeão por causa do que lhe fiz ? Open Subtitles فكرة أن أضع حيوانا ً على قائمتي تبدو مجنونة لكن ماذا لو افتقد كونه بطلا ً بسبب ما فعلته ؟
    Ainda tinha cenas para tratar na minha lista antes de me pôr a tratar do mundo. Open Subtitles مازالت لدي باقة من الأفعال السيئة على قائمتي والتي أحتاج أن أهتم بها قبل أن أحاول تطهير العالم
    O teu pequeno inchaço na cabeça e desta altura na minha lista de problemas neste momento. Open Subtitles كدمتك الصغيرة في الرأس بهذا الإرتفاع على قائمة مشاكلنا الأن
    Ao contrário do que realmente queres, que é dar uma olhadela na minha lista de prós e contras de Columbia e Stanford. Open Subtitles وعلى عكس ما كنت تريد حقا أن تفعل الذي هو إلقاء نظرة على قائمة الإيجابيات و السلبيات
    Bem, parece que "livrar-me da criança" está na minha lista de afazeres. Open Subtitles يبدو أنّ التخلّص مِن الطفلة أصبح على قائمة واجباتي
    Desculpa, mas tu só tiveste um 5. De 1 a 10 na minha lista. Open Subtitles معذرةً، ولكنكِ أحرزتِ بقائمتي خمسة نقاط فحسب من أصل عشرة
    Ainda estás na minha lista negra. Não brinques comigo. Open Subtitles أجل , مازلت بقائمتي السوداء لا تقوم بالضحك معي
    E não se preocupem, aquele sem abrigo está na minha lista. Open Subtitles و لا تقلقوا هذا الرجل المحتاج على لائحتي أيضا
    As pessoas têm de morrer por ordem na minha lista. Open Subtitles الناس يجب أن يموتوا بالترتيب في لائحتي
    Está ali a Dani. Tenho de falar com ela. Está na minha lista. Open Subtitles هيي , تلك داني , أحتاج للتحدث إليها , هي بلائحتي
    Mas eu tinha que esperar até que Deus o colocasse na minha lista. Open Subtitles لكن كان لابد أن أنتظر حتى يضعة الله فى قائمتى
    O Karma está a pôr-te chateada comigo porque a rapariga está na minha lista e preciso de lidar com ela. Open Subtitles تجعلكِ العاقبة تغضبين مني لأن الفتاة التي في الخارج هي على اللائحة وعليّ التعامل معها
    Por mais perturbador que fosse, olhar para o bigode da Wilma, ajudou-me a decidir o que fazer de seguida na minha lista. Open Subtitles مشتت كالعادة التحليق في شارب ولما المنزوع ساعدني لكي اقرر ماللذي ساافعله من قائمتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus