"Era na noite antes do Na tal quando em toda a casa nem uma só cria tura mexia nem sequer um rato. " | Open Subtitles | تواس، الليلة السابقة لعيد الميلاد , فى انحاء المنزل المنزل ليس مخلوق يتحرّك , انه ليس حتى فأر |
O veterano de 11 anos foi alvejado na cara por um atirador mascarado no exterior da sua casa na noite antes do Dia de Acção de Graças. | Open Subtitles | هذا الشرطي الخبير كان قد أصيب بطلق ناريّ في وجهه بواسطة رجل مسلح مقنّع خارج منزله في الليلة السابقة لعيد الشكر |
Mas, na noite antes do primeiro aniversário, a Sharon deixou-o. | TED | لكن في الليلة السابقة للذكرى الأولى لتعارفهما. تركته شارون. |
Fizemos sexo na noite antes do casamento dele. | Open Subtitles | لقد تضاجعنا في الليلة السابقة لزفافه. |
Estou um pouco nervoso, porque... na noite antes do acidente tinha-me ido embora... e tinha bebido dois copos de vinho... e querem determinar o meu estado pelo que tinha bebido. | Open Subtitles | أجل سوف اتكلم معهم في الأسبوع المقبل... كنت بالخارج في الليلة السابقة للحادثة... اجل مع كاثرينا وقمت بشرب كاسين من النبيذ... |