"na nossa igreja" - Traduction Portugais en Arabe

    • في كنيستنا
        
    na nossa igreja rezamos pelo Rei George, e, claro, pelo exército dele. Open Subtitles في كنيستنا نصلي من أجل الملك جورج ، وبالطبع من أجل قواته المسلحة
    É só que na nossa igreja, as pessoas não respondem para o pastor. Open Subtitles ، حسناً، الأمر فحسب في كنيستنا الناس لا يتحدثون مع القسّ
    Suas Graças, quero unidade e entendimento na nossa igreja. Open Subtitles سماحتكم ، أريد التوحيد والاتفاق في كنيستنا سماحتكم ، أريد التوحيد والاتفاق في كنيستنا
    Sabe que, na nossa igreja, temos uma mulher que é uma curandeira incrível. Open Subtitles لأنه لدينا في كنيستنا, امرأة رائعة و هي معالجة مذهلة
    Aqui na nossa igreja podemos começar a pagar as nossas dívidas a Deus, vivendo e agindo de forma virtuosa. Open Subtitles هنا في الخارج في كنيستنا يمكن أن نبدأ برد ديوننا للخالق بالعيش الصالح , التصرفات الصالحة
    Há mais de 200 anos que cantamos esta canção na nossa igreja. Open Subtitles زملائنا غنوا تلك الاغنية في كنيستنا لـ200 عاماً
    De facto, têm de o fazer, se querem casar-se na nossa igreja. Open Subtitles في الحقيقة، يجب عليكم ذلك إذا أردتم الزواج في كنيستنا
    Os acontecimentos ocorridos na nossa igreja foram trágicos. Open Subtitles الأحداث التي وقعت في كنيستنا كانت فاجعة.
    Trabalha na construção o verão todo trabalha a limpa neves no condado durante o inverno e dá os sermões na nossa igreja. Open Subtitles أعمال بناء طيلة الصيف... جرف الثلوج طيلة الشتاء... ووزراء في كنيستنا
    Quem toca órgão na nossa igreja está de férias e a Edie Britt mencionou que costumava tocar piano... Open Subtitles عازف الأرغن في كنيستنا في أجازه ..وأخبرني "إدي بريت" أنكِ كنت عازفه بيانو محترفة
    Temos um senhor indiano na nossa igreja, o Dr. Patel. Open Subtitles تعرف، عندنا رجل هندي محترم في كنيستنا
    E podemos louvá-lo ao domingo, na nossa igreja. Open Subtitles يمكننا تمجيد اسمه أيام الأحد في كنيستنا
    As pessoas vêm cá para se preparar para a Páscoa, e nós temos um inimigo na nossa igreja. Open Subtitles هناك الكثير من الناس يأتون إلى هنا ليروا النور، والفصح يقترب بينما نحن نبقي العدو في كنيستنا...
    Eu enviei-lhes uma carta. Eu disse-lhe, 'Nós cantamos hinos na nossa igreja'. Open Subtitles قلت " نحن نغني التسابيح في كنيستنا"
    Sou a regente do coral, na nossa igreja. Open Subtitles أنا رئيسة الجوقة في كنيستنا
    Daqui a 5 dias em Novo México, na nossa igreja. Open Subtitles إنها خمسةُ أيام في كنيستنا ب(نيو مكسيكو)
    Caros amigos, que alegria receber-vos na nossa igreja neste dia maravilhoso para Angus e Laura. Open Subtitles أصدقائي الأعزاء، كم يسعدنا الترحيب بكم في كنيستنا... في هذا اليوم العظيم... لـ(أنغوس) و(لورا)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus