"na orelha" - Traduction Portugais en Arabe

    • في أذنك
        
    • في أذنه
        
    • في أذنها
        
    • في أذني
        
    • في إذنه
        
    • في الأذن
        
    • الرجل بأذنه
        
    • على أذنك
        
    • على أذني
        
    • على اذني
        
    • على الأذن
        
    Não tentes falar de forma normal com essa coisa na orelha. Open Subtitles لا تحاول التكلم بشكل طبيعي فيما يوجد ذلك الشىء في أذنك
    Imaginei que tivesse um pequeno depósito de cálcio na orelha interna. Open Subtitles لقد توقّعتُ أنّ لديكَ ترسّباً صغيراً من الكالسيوم متوضّعاً في أذنك الدّاخليّة، فقمتُ بتحريكها
    Um bem na orelha por trás, quero ver como ele é valentão. Open Subtitles بوضع رصاصة في أذنه من الخلف أريد أن أرى مدى قوته
    Viu um rapaz vestido com roupas coloridas, de brinco na orelha e de patilhas rapadas? Open Subtitles أرأيتفتىيرتديملابساًملوّنةجامحة .. لديه قرط في أذنه وجانبيّ رأسه محلوقين؟
    Qualquer um podia ter posto o rádio na orelha. Open Subtitles أي أحد كان باستطاعته وضع ذلك الراديو في أذنها
    É jantar fora e cinema sem que um idiota qualquer tente enfiar-me a língua na orelha. Open Subtitles هذا العشاء، و هذه السينما و لا أحتاج للتعامل مع وغدٍ ما يضع لسانه في أذني
    Claudius matou o Hamlet Sénior com uma gota de cicuta na orelha. Open Subtitles قتل (كلاودويس) (هاملت الأكبر) بواسطة قطرة من الشوكران في إذنه
    Então três ossos pequenos na orelha média levam o movimento até à cóclea, que é preenchido com fluído e células com pequenos pêlos que se movimen... Open Subtitles و بعد ذلك ثلاثة عظام في الأذن الوسطى توصل الإهتزازات إلى قوقعة الأذن التي تحتوي ثلاثة أنابيب ملتفة حولها ومليئة بسائل و بها خلايا شعرية
    Tu tinhas uma nódoa negra na orelha... e quando me ligaste estavas histérica. Open Subtitles كان لديك كدمات في أذنك و عندما كلمتني , كنتي مرعوبة
    Um aparelho que, posto na orelha, te deixa entrar nos sonhos das pessoas. Open Subtitles هذا جهاز يا مورتي عندما تضعه في أذنك يمكنك الدخول في أحلام الناس
    Isto não se põe na orelha. Onde se põe isso? Open Subtitles ـ لن تضع هذا في أذنك ـ وأين سأضعه؟
    Começas com dois quilos e dás por ti um dia no Causa Justa com 16 argolas na orelha. Open Subtitles يا لويس تبدأين بــ5 أرطال ومن ثم في أحد الأيام سوف تستيقضين و أنتي تشاهدين ذا براكتيس مع 16 حلقة في أذنك مسلسل جريمة أمريكي
    É asiático, cerca de 1,80m, com um... brinco na orelha esquerda. Open Subtitles إنه آسيوي، بطول 6 أقدام، مع... قرط في أذنه اليسرى
    Uma quantidade ridícula de piercings na orelha direita, incluindo uma cruz gótica. Open Subtitles عدد سخيف من الثقوب في أذنه اليمنى، معلق في أحدهم صليب قوطي
    O Roman acha que há uma coisa estranha na orelha. Open Subtitles رومان يظن أنه ربما يوجد شيء ما في أذنه
    Ela tem sangue na orelha. Open Subtitles لديها دمّ في أذنها.
    Ela tem algo na orelha... Open Subtitles ولكن هذه لديها شيء في أذنها
    Beijou-me na orelha no pescoço e na boca. Open Subtitles القبلات قالت لي في أذني... ... على رقبتي... ... في فمي.
    E a flor colorida na orelha, é estranho. Open Subtitles والزهور الملونة في الأذن إنها غريبة
    Oh, a mão direita acerta na orelha do grandalhão! E ele finalmente vai ao tapete, agarra-se às cordas. Open Subtitles ‫اليد اليمنى تلتقط الرجل بأذنه ‫وأخيراً يسقط ويمسك بالحبال
    Falar com o dedo na orelha deve ter-te denunciado. Open Subtitles التحدّث بوجود إصبعك على أذنك قد يكون نبّهه.
    Por favor. Por que não me mijas na orelha e dizes que também está a chover? Open Subtitles -هيا، الآن ستتبول على أذني وتقول لي إنه مطر
    Deste-me um murro na orelha. Open Subtitles تضربيني على اذني.
    Este anel não cabe em nenhum dedo, mas funciona na orelha. Open Subtitles "هذا الخاتم لن يقيس أي إصبع، وإنما يوضع على الأذن".

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus