Imaginei a minha calculadora com um rato na parte de baixo e um visor à altura do olhar, como num caça a jato. | TED | تخيلت أن آلتي الحاسبة تحتوي على جزء فأرة في الجزء السفلي منها وشاشة عرض علوية، مثل تلك في الطائرة المقاتلة. |
Isto é o que acontece, aqui, o início da minha carne na parte de baixo do meu braço, faço um pequeno furo. | TED | اذن, هذا ما سيحدث, هنا تماماً, هنا يبدأ لحمي في الجزء السفلي من ذراعي قمت بعمل ثقب صغير. |
Quantos de nós aqui, como TEDsters nesta audiência, passam mais tempo na parte de baixo desta equação, no denominador? | TED | كم منا هنا كزملاء في تيد في هذا الحضور امضى وقتا اكثر في الجزء السفلي من هذه المعادلة، في المقام؟ |
Estás a ver a cinza colada à resina na parte de baixo do salto? | Open Subtitles | شاهدت الرماد المرفق بالراتنج في الجزء السفلي من الكعب؟ |
Põe essa tarte de maçã na parte de baixo do forno. | Open Subtitles | والآن, ضعي كعكة التفاح في الجزء السفلي من الفرن. |
Sabemos que não há provas em cima, e que não há provas na parte de baixo da calha mas temos a certeza que a vítima estava na calha. | Open Subtitles | نحن نعلم أنه لا يوجد دليل في الجزء السفلي من المنزلق، لكننا واثقون تماما من أن الضحية في المنزلق |
O objecto até tem o seu próprio "tutu". (Risos) Esta pequena base, reboluda e cintilante que está na parte de baixo do vaso. | TED | بل إن لهذا الثمثال توتو الخاص به. (ضحك) هذا الطرف النهائي الصغير اللامع الذي يجلس في الجزء السفلي من المزهرية. |
TS: Não. O primeiro, fi-lo em finais dos anos 1970. Eu tinha apenas um cone simples com uma torneira na parte de baixo. | TED | تي أس : رقم (جي اتش : رقم) تي اس : هذا الـ 70 وكان لي مجرد مخروط بسيط مع حنفية في الجزء السفلي منه. |