Ou seja, eles passaram tanto para além do mundo concreto que até podem ignorar o aspeto dos símbolos envolvidos na pergunta. | TED | فذلك هو ما أقصد، إنهم إنتقلوا إلى أبعد ما يكون عن العالم الملموس لذا فإنهم ربما يتجاهلوا شكل الرموز التي أستخدمت في السؤال. |
A resposta está normalmente na pergunta. Tu ensinaste-me isso. | Open Subtitles | الجواب في السؤال عادة كما علمتني ذلك |
A resposta estava implícita na pergunta. "Serás enforcada por isto", disse o juiz. | Open Subtitles | وكانت الإجابة المطلوبة ضمنيّة في السؤال. "يجب أن تُشنقي على فعلتكِ هذه يافتاة"، قال القاضي. |
Se não puderes pensar na pergunta eu te direi isso.. | Open Subtitles | (كاسبر)، إذا لم تستطع أن تفكر بالسؤال... سأخبرك بالإجابة |
Estava a pensar na pergunta. | Open Subtitles | كلا، كنت أفكّر بالسؤال. |
Piltz? A resposta está na pergunta. | Open Subtitles | بيلتز الأجابة تجدها في السؤال |
Pergunta 2: Usando o que aprendeste na pergunta 1... | Open Subtitles | أستخدم ما تعلمت في السؤال الأول... |
- Atrapalhou-se na pergunta fundamental. | Open Subtitles | لقد اخفق بالسؤال المهم |