Como se denmachassem na sua boca... e viajam até seu cérebro, abaixam-no pelo espinha... e mais tarde explodem-lhe nos dedos do pé. | Open Subtitles | إنه يبدأ في فمك ينتقل الى راسك ثم يمتد على طول العمود الفقري ثم ينفجر من أصابع قدميك |
Venha me encontrar ao invés de sempre dizer não eu vou gozar na sua boca também. | Open Subtitles | أي شخص: تعالي وقابليني بدلاً من أن تقولي لا وبعد أن أنتهي سأقذفه في فمك |
- Adeus, Eric. - Estava uma coisa na sua boca. | Open Subtitles | (إلي اللقاء يا (إيريك - لقد كان شيئاً في فمكِ - |
Ele toca-as, apalpa-as, acaricia-as, examina-as, e depois faz cada uma delas defecar na sua boca. | Open Subtitles | Ηe مسها، داعب لهم، يدرس لهم، ويحصل كل واحد في التبرز في فمه. |
E quando ele disparou a arma debaixo de água, as chamas foram extintas, o que explica porque não havia resíduos na sua boca. | Open Subtitles | وعندماأطلقَ البندقيةتحتالماء، النيرانأطفأتْ، الذييُوضّحُالذيهناك كَانَلاجي إس آر في فَمِّه. |
Hogg, se encostar a mão neles, eu vou colocar uma maça na sua boca e meu pé no seu traseiro. | Open Subtitles | اذا وضعت يد واحدة عليهم سأطلق تفاحة على فمك وقدمي على مؤخرتك |
Alguém pôs uma parte da vítima na sua boca. | Open Subtitles | أحدهم قام بوضع جزء من الضحية في فمها |
O que ele sabe do que se seguiu, é ter uma peça de roupa na sua boca e um Nicholas desmaiado. | Open Subtitles | اخر شيئ عرفه, هو قماش وضع على فمه و"نيكولاس" مر بها |
Talvez a vida seja mais doce sem o gosto do combustível na sua boca. | Open Subtitles | ربما ستكون الحياة أفضل بدون طعم الوقود في فمك |
Nossa! Alguém defecou na sua boca. | Open Subtitles | .يا رجل, كما لو أن أحد تغوط في فمك |
Então, coloquei minha língua na sua boca Toda úmida e brilhante. | Open Subtitles | ثم وضعت لساني في فمك جعلته مبلل ولامع |
na sua boca, numa ferida, qualquer coisa? | Open Subtitles | في فمك او على جرح مفتوح , أيّ شئ؟ |
Por que este senhor estava com as mãos dele na sua boca? | Open Subtitles | لماذا كانت يدا هذا الشخص في فمك ؟ |
Ele derrete na sua boca, não é? | Open Subtitles | إنها تذوب في فمك ، أليس كذلك ؟ |
Um enorme grifo com um gato na sua boca. | Open Subtitles | . تمساحٌ كبيرة , بقطة في فمه |
O homem com Deus na sua boca? | Open Subtitles | رجل بإلهٍ في فمه |
"Engywook pôs um palito na sua boca desdentada" | Open Subtitles | " انجيووك تَفرقعَ مسواك جديد في فَمِّه بلا أسنانِ تقريباً، |
Não sei se devo bater na sua boca ou beijar os seus peitos. | Open Subtitles | لا أعلم ما إذا كنت أريد لكمك على فمك أو تقبيل يدك |
Não diga o nome dele, não o quero na sua boca. | Open Subtitles | لا تقول اسمه . لا تضع اسمه على فمك |
A minha mãe não diz "sim" ela diz "ah ha" e de repente o céu na sua boca torna-se uma canção de Hector Lavoe. | TED | أمي لا تقول "نعم" إنها تقول، "آه ها" وفجأةً تصبح السماء في فمها كأغنيةٍ لهيكتور لافو. |
Elas passaram toda a noite abrigadas na sua boca. | Open Subtitles | قضو الليل كله في فمها يحتمـون. |
Yazeed foi sufocado com uma substância de silicone que... foi colocada na sua boca e nariz, endureceu e então foi retirada. | Open Subtitles | (يزيد) إختنق بواسطة مادة أساسها السيليكون... التي وُضِعت على فمه وأنفه وتُرِكت لتتصلب ثمّ نُزِعت. |