O que quer que aconteça vai acontecer agora e fica na sua consciência. | Open Subtitles | أيا كان ما سيحدث فهو يحدث الاَن وسيبقى على ضميرك |
O sofrimento deste homem pesará na sua consciência, Madre Cecília. | Open Subtitles | معاناة هذا الرجل ستكون "على ضميرك ايتها الام "سيسليا |
A menos que os queira ter na sua consciência. | Open Subtitles | طبعاً تكن تريد تُحميل الامر على ضميرك |
Não vai querer isso na sua consciência. | Open Subtitles | أنت لا تريد أن يكون هذا في ضميرك |
Betrayals a viver na sua consciência. | Open Subtitles | الخيانات المزعجة التي دائما في ضميرك |
"Essa raça de criminosos tem na sua consciência" | Open Subtitles | ذلك الجنس من المجرمين ضميره يحمل |
Agora o John tem vidas inocentes na sua consciência. | Open Subtitles | الآن (جون) لديه أرواح بريئة ليؤنبه ضميره عليها |
É muito novo para ter uma morte na sua consciência, menino Bruce. | Open Subtitles | إنك يافعاً للغاية على أن تحظى بجريمة على ضميرك يا سيد (بروس) |
E isso vai ficar na sua consciência... | Open Subtitles | وسيقعُ كل هذا على ضميرك.. |
Teria o meu crime na sua consciência. | Open Subtitles | ستقبع جريمتي في ضميرك |