Acho que podemos parar em Flagstaff na segunda-feira e chegar a Los Angeles na terça-feira à noite. | Open Subtitles | أفكر بأننا نستطيع التوقف في فلكس يوم الإثنين و سنصل إلى لوس أنجليس مساء الثلاثاء |
Não sei o que fizeste na terça-feira à noite, mas não viste televisão. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا فعلتِ مساء الثلاثاء لكنكِ لم تكوني تشاهدين التلفاز |
A Polícia diz que sete pessoas foram mortas após um atirador disparar num centro comercial, na terça-feira à noite. | Open Subtitles | تقول الشرطة إن 7 أشخاص لقوا مصرعهم حين أطلق مسلح النار داخل مركز تجاري مساء الثلاثاء. |
Estamos convictos de que a Tina foi morta na terça-feira à noite. | Open Subtitles | لقد إكتشفنا أن (تينا) قُتلت ليلة الثلاثاء الماضي |
na terça-feira à noite há uma jantarada em casa do Frank. Estão todos convidados. | Open Subtitles | سيكون هناك عشاء كبير ليلة الثلاثاء بمنزل فرانك والجميع مدعو. |
Gostaria que me tivessem dito que iam trabalhar na terça-feira à noite. | Open Subtitles | أتمنى لو أنكَ أخبرتني أنكم خرجتم للعمل ليلة الثلاثاء |
Vou apresentar o meu quinteto de dança,... sabes, o meu ciclo... no teatro Crane Jackson's Fountain Street... na terça-feira à noite,... e, bem, gostaria que fosses... e me desses sugestões. | Open Subtitles | سأقوم بتنفيذ رقصتي الخماسية، الدورة في مسرح "كراين جاكسون" مساء الثلاثاء وسأكون سعيداً لو أتيت وأعطيتني بعض الملاحظات |
Onde esteve na terça-feira à noite, Mna. Ketchum? | Open Subtitles | أين كنتِ مساء الثلاثاء يا آنسة (كيتشام) ؟ |
- na terça-feira à noite. | Open Subtitles | مساء الثلاثاء |
Ei, deverias vir ao meu Clube do Livro na terça-feira à noite. | Open Subtitles | يجب أن تأتي إلى نادي الكتاب ليلة الثلاثاء |
Acho que as coisas mudaram, para mim, na terça-feira à noite. | Open Subtitles | تغيرت الأمور بالنسبة لي ليلة الثلاثاء. |
na terça-feira à noite, a Miranda e o Jack jantaram. | Open Subtitles | ليلة الثلاثاء كان ميراندا وجاك العشاء. |