"na tradução" - Traduction Portugais en Arabe

    • في الترجمة
        
    Estavas num Submundo. Talvez algo se tenha perdido na tradução. Open Subtitles كنتما في العالَم السفليّ، ربّما ضاع شيءٌ في الترجمة.
    São apenas 29 palavras em árabe, mas cerca de 65 a 72 na tradução. TED أنها مجرد 29 كلمة باللغة العربية، ولكن من 65 إلى 72 كلمة في الترجمة الإنجيليزية.
    Há outras coisas que também se perdem na tradução, como a intuição humana. TED هناك أشياء أخرى تفُقد في الترجمة أيضاً، مثل الحدس البشريّ.
    Fui salva por uns miúdos que me ajudaram na tradução. TED لكن جاء بعض الصبية الصغار لإنقاذ الموقف وساعدوا في الترجمة.
    Sejamos sinceros, há coisas que se perdem na tradução. Open Subtitles ولنتصارح فيما بيننا، دومًا ما يُفقد شيئٌ في الترجمة
    Mas nem tudo se perde na tradução. TED ولكن، ليس كل شيء فُقِد في الترجمة.
    Deve-se ter perdido alguma coisa na tradução. Directora... Open Subtitles تفقد معناها في الترجمة حضرة المديرة
    É muito tempo e perde-se tudo na tradução. Open Subtitles إنه كان وقت طويل وكله أهدر في الترجمة
    Sinto que algo se perderia na tradução. Open Subtitles لدي شعور بأن هناك شيء فُقد في الترجمة
    Bom, há coisas que se podem perder na tradução. Open Subtitles حسنا، تضيع بعض الامور في الترجمة
    Perdera-se qualquer coisa na tradução. TED هناك شيء ما ضائع في الترجمة.
    E há algo que se perde na tradução. Open Subtitles و شيئاً ما يتوه في الترجمة
    Infelizmente para o Dieter, o facto foi perdido na tradução. Open Subtitles المحزن في أمر (ديتر)، أنّ تلك الحقيقة قد فقدت في الترجمة
    Algo se perdeu na tradução. Open Subtitles شيئ ما لقد نسيناه في الترجمة.
    Mas está perdido na tradução. Open Subtitles فقد في الترجمة إذن ؟
    Acho que me perdi na tradução. Open Subtitles أعتقد أنه تاه في الترجمة
    Perde-se algo, na tradução. Open Subtitles المعنى يضيع في الترجمة
    O Mike ajuda-nos na tradução. Open Subtitles و(مايك) يساعدنا في الترجمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus