Ou como se estivesse cega, como tu na tua visão. | Open Subtitles | أو كأنها أصيبت العمى كما كنت أنت في رؤياك |
Disseste na tua visão que não estavas completamente cega, que vias fatias de luz? | Open Subtitles | قلت أنك في رؤياك لم تكوني عمياء بالكامل و رأيت شقوق صغيرة من الضوء؟ |
Quando estavas do outro lado falaste dela, na tua visão. | Open Subtitles | حينما كُنتَ في الجانب الآخر، لقد تحدثت إليها في رؤياك. |
Viste alguma coisa na tua visão que fosse útil? | Open Subtitles | إذاً، هل شاهدت شيئاً في رؤيتك يمكن أن يساعدنا؟ |
Sim, Sim. na tua visão, viste uma forquilha? | Open Subtitles | في رؤيتك رأيتِ مذراة (مذراة تعني شوكة كبيرة لحمل القش) |
na tua visão, o Haklar comeu a vitima inteira ou só arrancou o figado? | Open Subtitles | فى رؤيتك, هل كان (هالكر) يأكل ضحيته بالكامل أم أنه كان يمزق الكبد فحسب ؟ |
Ele é um deles. Tom, não me incluas na tua visão de fantasia. | Open Subtitles | توم" لا تضمني الى حياتك الخياليه" |
Havia mais alguma coisa que tenhas visto na tua visão que possa ajudar-nos a entende-la melhor? | Open Subtitles | أهناك أي شيء آخر رأيته في رؤياك قد يساعدنا على فهم هذا؟ |
na tua visão do futuro estávamos vivos. | Open Subtitles | قلتِ أنّنا أحياء وسالمين في رؤياك عن المستقبل |
O papel a arder na tua visão. Sabes o que era? | Open Subtitles | حسناً, إذن الورقة المحروقة في رؤياك |
Disseste que viste mais pistas na tua visão. | Open Subtitles | -قلتَ أنك رأيتَ المزيد من الأدلة في رؤياك |
Viste a Eretria na tua visão. | Open Subtitles | إنك رأيت (إرتريا) في رؤياك. |
E ele estava na tua visão. | Open Subtitles | وكان في رؤياك. |
Mas na tua visão... estavas envolvida com ele. | Open Subtitles | لكن في... في رؤيتك.. كنتي على علاقة به |
Diz-me o que se passou aqui, na tua visão. | Open Subtitles | -حسناً، إذن أخبرني ما حدث في رؤيتك . |
Irmão Bohannon, estive a ponderar na tua visão sobre deixar-nos. | Open Subtitles | أخ (بوهانون) كنت أفكر، في رؤيتك لنيتك على الرحيل عنا. |
na tua visão, o Haklar...? | Open Subtitles | فى رؤيتك, هل (هالكر)... ؟ |
Tom, não me incluas na tua visão de fantasia. | Open Subtitles | توم" لا تضمني الى حياتك الخياليه" |