"na turma" - Traduction Portugais en Arabe

    • في الصف
        
    • في صف
        
    • في فصلك
        
    • في الفصل
        
    • في القسم
        
    • فى الفصل
        
    • في فصل
        
    • في فصله
        
    Chamo-me Clint Smith e esta é a "Ode à Única Criança Negra na turma". TED أنا كلينت سميث وهذه قصيدة الطفل الأسود الوحيد في الصف.
    Será que alguém na turma se lembra de como se chama a lei básica da terra? Open Subtitles الآن، وأنا أتساءل إذا كان أي شخص في الصف يتذكر ما هو تسمية القانون الأساسي للأرض
    E boneca, verifica os registos escolares de alunos que estiveram na turma da Claire Westchester Open Subtitles وعزيزتي افحصي السجلات المدرسية للطلاب الذكور الذين كانوا في صف كلير وستشستر
    Vais fazer uma coisa que nunca nenhum rapaz na turma alguma vez fez. Open Subtitles ستقوم بشيء لم يفعله أي طفل أخر في فصلك
    Mais ninguém na turma sabe escrever, e você sabe-o! Open Subtitles لا يمكن لأي شخص آخر في الفصل أن يكتب مثلي و أنت تعرف هذا
    Eu mantive em segredo a minha identidade dos meus colegas para evitar tornar-me um alvo, mas ser o silencioso e gorducho miúdo novo na turma acabava por ser munição mais do que suficiente. TED كنت أخفي هويتي عن زملائي في القسم لكي أتجنب استهدافي، لكنه تبين أنه، كوني الولد الهادئ والسمين الجديد في القسم كان يشكل ذخيرة جيدة للسخرية.
    Olhe, eu já lhe disse, eu mal o conheço. Ele goza comigo na turma. Open Subtitles أخبرتك أنى بالكاد أعرفه فهو يسخر منى فى الفصل
    Estava uns anos à tua frente, na turma da tua irmã. Open Subtitles كنت في فصل أختك قبل عدة سنوات قليلة
    Primeiro na turma em Harvard. Open Subtitles حسنا,كان الافضل في فصله في هارفورد
    Então, ainda é o mesmo festeiro que era na turma de 1996? Open Subtitles اذا لم تزل فتى الحفلات اللذي كنت عليه في الصف عام 96
    É óptimo que tenhamos um casal de pais experientes na turma. Open Subtitles تعرفان,من الرائع انه لدينا والدان متمرسان في الصف
    Não há uns 300 de nós na turma? Mesmo assim. Open Subtitles ألا يوجد حوالي 300 طالب في الصف ؟
    Ela era a no 1 na turma. Open Subtitles تعلمون، كانت رقم واحد في الصف مدرستها.
    Éramos cinco na turma. Open Subtitles ؟ كان هناك خمسة منا في الصف.
    A nossa filha é um Leopardo, está na turma avançada. Open Subtitles - ابنتنا من النمور إنها في صف المتفوّقين
    Olá, estamos juntos na turma de Oratória 217. Open Subtitles مرحباً نحن في صف التحدث 217 سوياً
    Sim, excepto o facto de que a a promotora da rave, a Kara, não estava na turma do Harris. Open Subtitles أجل ، ماعدا حقيقة أن "كيرا" منظمة الحفل لم تكن في صف "هاريس"
    Antes de mais, é um prazer tê-lo na turma. Open Subtitles أولاً دعني أخبرك مدى سعادتي لانضمامه معنا في الفصل
    Havia 16 alunos na turma. Open Subtitles وقد حصلت على قائمة بأسماء مرتاديها ، 16 طفلاً في الفصل الواحد
    Há mais alunos na turma. Open Subtitles لدينا طلبة آخرين في القسم
    As pessoas na turma estão a apanhar a língua muito depressa. Open Subtitles ...الشباب فى الفصل يتعلمون اللغة بسرعة كبيرة
    Aparentemente, existe uma pequena garota na turma do Jake chamada Barbara Schmidt que é fisicamente mais desenvolvida que as outras garotas. Open Subtitles من الواضح أن هناك فتاة في فصل (جايك) تُدعى (باربرا شميت).. والتي تطورت جسدياً عن الفتيات الأخريات
    Um presente por ser o primeiro na turma dele. Open Subtitles هدية لكونه الأول في فصله - (والتر) -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus