Porque usam tanto açúcar em Nablus? | Open Subtitles | لماذا يضع أهل نابلس السكر بكثرة علي الشاي |
Nessa altura em Nablus, seja lá onde fosses bisbilhotar, havia sempre um gato ou um terrorista. | Open Subtitles | فى نابلس أينما وقـع حجـر كان هناك إما قطة أو إرهابي |
Victória não nos manda tomar Gaza ou Ramallah ou Nablus ou Hebron. | Open Subtitles | النصر لا تملي علينا أن نتغلب على غزة أو رام الله أو نابلس أو الخليل |
Eu acho que o meu filho, que serviu 3 anos nos paraquedistas, participou na conquista de Nablus pelo menos umas duas ou três vezes. | Open Subtitles | أعتقد أن ابني الذي خدم لمدة ثلاث سنوات في قوات المظليين شارك في اجتياج نابلس على الأقل مرتين أو ثلاث مرات |
Não, em Nablus não há cinemas. | Open Subtitles | لا ، فليس في نابلس سينما أساسا |
Atacaram o Mayor Palestiniano Bassam Shaka'a em Nablus. | Open Subtitles | هاجموا رؤساء بلديات فلسطينيين "بسام الشكعة" في نابلس |
Nablus é uma cadeia. | Open Subtitles | إن نابلس هذه تشبه السجن |
E depois, é claro, temos a história dos irmãos de Nablus... | Open Subtitles | و بعد ذلك، بالطبع، لدينا قصّة " ،"إخـوة نابلس... |
A filha de Jacó, Diná, é violentada por Shechem, príncipe de Nablus. | Open Subtitles | ابنة (يعقوب)، (دينا) تمّ إغتصابها من قبل (شيكهام)، أمير "نابلس" |
Comecei como coordenador no distrito de Nablus. | Open Subtitles | بدأت كمنسق في مقاطعة نابلس |
Empreitadas dos tolos e os "Pais de Nablus"... | Open Subtitles | مهمّات الحمقى و آباء "نابلس" |
"Irmãos de Nablus". | Open Subtitles | إخـوة "نابلس" |