"nada a fazer" - Traduction Portugais en Arabe

    • فعل أي شيء
        
    • شيء يمكن فعله
        
    • شيء يمكننا القيام به
        
    • شيء لفعله
        
    • شيء لنفعله
        
    • القيام بشيء
        
    • عمل شيء هنا
        
    • باليد حيلة
        
    • شئ نفعله
        
    • شيء لعمله
        
    • شيء للقيام به
        
    • شيء نفعله
        
    • يمكن فعل شيء
        
    Capitão! Não há mais nada a fazer. Devíamos acelerar, e sair rapidamente. Open Subtitles لا يمكننا فعل أي شيء آخر يجب أن نرحل من هنا
    Ainda está muito perturbada, mas não há nada a fazer. Open Subtitles -ما زالت منزعجة جداً يا سيدتي ولكن ما من شيء يمكن فعله
    De qualquer das maneiras, acho que não há nada a fazer até amanhã. Open Subtitles على أية حال ، أعتقد أنه لا يوجد شيء يمكننا القيام به حتى الصباح
    "Não há nada a fazer", poderão afirmar os meus amigos plutocratas. TED ليس هناك شيء لفعله ربما يقول أصدقائي البلتوقراطيون
    Suponho que... não haja mais nada a fazer... senão celebrar. Open Subtitles أخمن أنه لم يتبقى أمامنا شيء لنفعله سوى الإحتفال
    Não sabia. Podiam ter morrido lá em cima e não haveria nada a fazer. Open Subtitles من المحتمل انهم كانوا سوف يموتوا هناك و لن نستطع القيام بشيء
    Não tem mais nada a fazer aqui. Open Subtitles لم يعد بوسعكم عمل شيء هنا
    Então, este barco tem de sair. nada a fazer. Open Subtitles .إذا دخل هذا القارب، يخرج الجميع ما باليد حيلة
    Se o leme se partir contra um desses velhos navios não há nada a fazer senão rezar, Open Subtitles عندما تنكسر الدفة .... على واحدة من تلك العوارض القديمة لن يوجد شئ نفعله غير الصلاة
    Seja como for, não há mais nada a fazer. Open Subtitles في كلتا الحالتين .. لم يتبقى شيء لعمله.
    É tão triste. A Edith está a cuidar dele, mas não há nada a fazer. Open Subtitles محزن جداً، (ايديث) تعتني به لكن ليس هنالك من شيء للقيام به
    O mundo é injusto e não há nada a fazer. Open Subtitles ليس هناك عدالة في العالم وليس هناك شيء نفعله حيال ذلك
    Cá para mim não há nada a fazer senão esperar que páre. Open Subtitles لا يمكن فعل شيء إلا أنتظار توقف هذا علي ما أخشى
    Não há mais nada a fazer, a não ser que ele mande outra mensagem. Open Subtitles أجل، لا يمكنك فعل أي شيء إن لم يبعث رسالة أخرى
    E queremos chorar, fugir, partir algo, porque percebemos que não há nada a fazer para impedir esta máquina de destruição. Open Subtitles ثم تجتاحك الرغبة في البكاء ، في الركض، في كسر أي شيء لأنك تدرك عجزك عن فعل أي شيء لإيقاف آلة الدمار الشامل هذه
    Não há nada a fazer. Open Subtitles لا يوجد شيء يمكن فعله.
    Não há nada a fazer. Open Subtitles لا يوجد شيء يمكننا القيام به.
    Não há nada a fazer, mesmo por um dia! Open Subtitles ليس هناك شيء لفعله في تلك البلدة حتى ليوم واحد
    Não posso aceitar que não haja nada a fazer por ele. Open Subtitles لا يمكنني القبول بأنه لا يسعني القيام بشيء لأجله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus