Porque nada aconteceu. Isto foi tudo por nada. Não é por nada. | Open Subtitles | لأنه لم يحدث شيء وكل ما نفعله الأن لا معنى له |
A Jessica conseguiu convencer-se de que nada aconteceu naquela noite. | Open Subtitles | تمكنت جسيكا من إقناع نفسها أنه لم يحدث شيء |
Vou sair outra vez da cidade e fingiremos ambos que nada aconteceu. | Open Subtitles | سأغادر المدينة من جديد و سيتظاهر كلانا بأن شيئاً لم يحدث |
Mas, depois... nada aconteceu! | Open Subtitles | سوف ينتج من هذا المر لكن بعد ذلك لم يحصل شيء |
nada aconteceu, não estávamos a fazer nada. A sério! | Open Subtitles | لا لم يحدث شئ لم نفعل شيئاً فعلاً |
Estou bem, querido. nada aconteceu. | Open Subtitles | انا بخير يا حبيبتى لم يحدث شىء |
Menti quando disse que nada aconteceu na festa da fogueira. | Open Subtitles | أخبرتك عندما قلت لك أن لا شئ حدث . . في الحفل |
Dei a ordem mas nada aconteceu. Zelenka? | Open Subtitles | لقد أعطيت الأوامر لكن لا شيء حدث زلينكا؟ |
Mas agarrei nas alavancas de poder que me haviam sido dadas e puxei-as, e nada aconteceu. | TED | لكني وضعت يدي على أذرع التحكم التي لدي وقمت بجذبها، ولم يحدث شيء. |
E, claro, nada aconteceu. | TED | وحتماً لم يحدث شيء من هذا القبيل .. لم يقم اي احد باي شيء |
Talvez, mas nada aconteceu ontem que justifique esta guerra, Major. | Open Subtitles | ذلك قد يكون لذا، لكن لم يحدث شيء لتبرير هذا النوعِ من حرب الاحزاب |
A minha primeira noite na cidade, ele falou em convidar-me para sair mas nunca nada aconteceu, por isso eu... | Open Subtitles | لقد طلب مني ان نخرج في اول ليلة لي في المدينة لكن لم يحدث شيء |
Eu e a Jody fizemos uma sessão na casa de banho, e nada aconteceu mas, quando eu voltei, ela estava lá. | Open Subtitles | جودي وأنا قمنا بجلسة تحضير الأرواح في الحمام،ولم يحدث شيء .. لكن عندما عدت هناك كانت هناك. |
Carreguei no travão, mas nada aconteceu. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ أَدُوسُ على الكابحاتِ، لكن لم يحدث شيء. |
- Nosso trabalho deve continuar como se nada aconteceu. | Open Subtitles | عملنا يجب أن يستمرّ و كأنّ شيئاً لم يحدث. |
Alguém se despachou em fazer parecer que nada aconteceu aqui | Open Subtitles | شخص ما بطريقته الخاصة قام بعمل الكثير ليبدو وكأن شيئاً لم يحدث هنا |
Quando há uma discussão na nossa família, nós fingimos que nada aconteceu | Open Subtitles | حينما توجد مشكلة في عائلتنا، لدينا تقليد أن نتظاهر وكأن شيئاً لم يحدث |
Estive num tanque durante 10 anos. nada aconteceu. | Open Subtitles | كنت في خزان لـ10 سنوات لم يحصل شيء فعلاً |
Estão a pecar contra ti também." Mas nada aconteceu. | Open Subtitles | "هذا الشر موجه إليك" لم يحدث شئ |
Conclusão, nada aconteceu. | Open Subtitles | سبب آخر، لم يحدث شىء. |
Li vários capítulos alto e nada aconteceu. | Open Subtitles | لقد قرأت بضعة فصول بصوت عالٍ و لا شئ حدث |
Entra no quarto e fecha a porta. Vamos fingir que nada aconteceu. | Open Subtitles | ادخلي غرفتكِ وأغلقي الباب، وسنتظاهر أن لا شيء حدث |
Foste tu que vieste aqui a fingir que nada aconteceu. | Open Subtitles | انتي من اتى الى هنا تتظاهرين وكأن شئ لم يحدث |
Ela tem feito de conta que nada aconteceu. | Open Subtitles | هل سيكون خبر سار ام خبر سيء إنها تتصرف وكأن شيء لم يحدث |
- nada aconteceu. Não devia deixar as coisas estranhas. | Open Subtitles | ولكن لم يحدث شيئاً لا يُفترض أن تصبح العلاقة بيننا غريبة |