Não tinha nada de valor no apartamento a não ser um bocado de cartão em que tinha escrito os nomes dos filhos. | TED | لم يكن يملك أي شيء ذو قيمة في شقته باستثناء قطعةٍ صغيرةٍ من الورق المقوى كتب عليها أسماء أطفاله. |
Segundo informações que obtive, não há ali nada de valor. | Open Subtitles | كل المعلومات التي وجدتها تقول بأنه لم يكن هناك أي شيء ذو قيمة |
Já tens a tua bola, não tenho mais nada de valor. | Open Subtitles | -مارتن) ) -معك كرتك، لا أحمل شيئاً ذا قيمة |
Não tenho nada de valor. | Open Subtitles | لا أملك شيئاً ذا قيمة. |
Ele concordou... Desde que ela não tirasse nada de valor da casa dele. | Open Subtitles | وافق، طالما لن تأخذ أي شيء ذا قيمة من منزله |
Pensa-se que terá sido um puro assassínio sem que nada de valor tenha sido roubado. | Open Subtitles | لقد كانت جريمة قتل بدمٍ بارد بلا شيء ثمين مسروق |
Não encontramos nada de valor no armário dele ou no corpo. | Open Subtitles | فلمْ نجد أيّ شيءٍ قيّم في خزانته أو على جثته. |
É possível que tenha surpreendido o assaltante, mas segundo a família, não falta nada de valor. | Open Subtitles | محتمل أنه تعرض لسارق لكن بحسب ما ترى عائلته لا شيء ذو قيمة مفقود من شقته |
Quando o encontrei no seu apartamento, não tinha ali nada de valor — nem comida no frigorífico. | TED | عندما التقيت به في شقته، لم يكن يملك هناك أي شيء ذو قيمة -- ولا حتى موادً غذائية في الثلاجة. |
Sinto muito não ter visto nada de valor. | Open Subtitles | أنا آسف لأنني ام أُحصّل أي شيء ذو قيمة. |
nada de valor probatório. | Open Subtitles | اوهـ ، لم يكن هنالك شيء ذو قيمة |
Não tinha nada de valor nele. | Open Subtitles | لا شيء ذو قيمة حقيقية فيه |
nada de valor. | Open Subtitles | لا شيء ذو قيمة. |
Então, se bem o entendo, não encontrou nada de valor. | Open Subtitles | -إن فهمتُكَ بشكلٍ صحيح ... لم تجد شيئاً ذا قيمة. |
E Bosun, certifica-te que não deixam nada de valor para trás. | Open Subtitles | ... ويا (بوزان) وتأكد أن لا تترك أي شيء ذا قيمة |
E Bosun, certifica-te que não deixam nada de valor para trás. | Open Subtitles | ... ويا (بوزان) وتأكد أن لا تترك أي شيء ذا قيمة |
Assim como o carro, parece que nada de valor foi levado. | Open Subtitles | كما فُعل بالسيّارة ليس هنالك شيء ثمين سُـرق |
Disseste que não havia lá nada de valor. | Open Subtitles | -أنت قلت أنّه لمْ يكن هناك شيءٍ قيّم . |