"nada igual" - Traduction Portugais en Arabe

    • شيئاً كهذا من
        
    • شيئاً مثل هذا
        
    • شيء كهذا من
        
    • شئ مثل هذا
        
    • شيء مثل ذلك
        
    • أي شيء مثله
        
    • أي شئ مثل
        
    • أي شيء مثل
        
    • شئ مثله
        
    • شيئا مثل هذا
        
    • شىء مثل هذا
        
    Bryan, parece o dia da Independência em Times Square, nunca vi nada igual! Open Subtitles إنها مثل احتفالات يوم النصر في ميدان تايمز يا براين. لم أر شيئاً كهذا من قبل.
    Nunca vi nada igual. Open Subtitles لم أرى شيئاً مثل هذا قط فى حياتى
    Asseguro-lhe que nunca viu nada igual. Open Subtitles أؤكد لك أنك لم تشاهد شيء كهذا من قبل
    Nunca vi nada igual. - Não ensino isso. - Anotei a matrícula. Open Subtitles أنا لم أرى أى شئ مثل هذا أنا لا أعلم هذا
    Nunca tinha sentido nada igual. Open Subtitles لم يسبق لي أن شعرت أي شيء مثل ذلك.
    - Notável - Nunca vi nada igual. Open Subtitles ملفت للنظر لم أرى أي شيء مثله من قبل
    Com excepção deste calor, não? Nunca vi nada igual. Open Subtitles -فيما عدا الحرارة المرتفعة ,لم أرى شيئاً كهذا من قبل
    Divino, um virtuoso. Nunca vi nada igual. Open Subtitles إلهي ، إبداع فني لم أرى أبدّاً شيئاً كهذا من قبل!
    Nunca vi nada igual. Open Subtitles أنا لم أرى شيئاً كهذا من قبل
    Nunca provou nada igual. Open Subtitles لم تتذوّقي شيئاً مثل هذا في حياتك
    Nunca vi nada igual. Open Subtitles أنا لم أرى شيئاً مثل هذا من قبل
    - Nunca vi nada igual. - Anota a hora e dá-lhe o sedativo. Open Subtitles لم أرى شيء كهذا من قبل ستهدأ مع الوقت
    Nunca vi nada igual. Open Subtitles لم أرى شيء كهذا من قبل
    No último mês metade da aldeia adoeceu. Nunca vi nada igual. Open Subtitles الشهر الماضى نصف القرويين اصبحو مرضى, لم ار شئ مثل هذا قط
    Não há nada igual no mercado. Open Subtitles لا يوجد شئ مثل هذا فى سوق العقارات
    - Nunca vi nada igual. Open Subtitles لم أرى شيء مثل ذلك من قبل.
    Já trabalhei aqui metade da minha vida e nunca vi nada igual. Open Subtitles عملت هنا نصف حياتي ولم أر أي شيء مثله
    Nunca vi nada igual ao que está aqui. Nunca na vida. Open Subtitles لم أرى أي شئ مثل أي من هذا في حياتي.
    nunca vi nada igual antes. Open Subtitles المدينة جن جنونها، أنا لم أر أي شيء مثل هذا من قبل أو بعد ذلك
    Nunca vi nada igual. Open Subtitles لم أرى شئ مثله قبل ذلك
    Nunca fizeram nada igual por mim. Open Subtitles لم يفعل احد معى شيئا مثل هذا من قبل
    Eu nunca vi nada igual. Open Subtitles لم أرى فى حياتى شىء مثل هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus