O inimigo está entre nós e ninguém faz nada quanto a isso. | Open Subtitles | العدو بيننا ولا أحد يفعل شيئاً حيال ذلك. |
Nenhum deles fez nada quanto a isso. | Open Subtitles | ولم يفعل أي منهم شيئاً حيال ذلك |
Eles não têm intenção de fazer nada quanto a isso. | Open Subtitles | إنهم لا يملكون الوسائل لفعل أي شيء حيال ذلك |
Sabemos que eles vêm, não podemos fazer nada quanto a isso. | Open Subtitles | نعرف بأنّهم سيدخلون، لا يمكننا فعل شيء حيال ذلك. |
A Promicina anda aí. As pessoas estão a ganhar habilidades, e não se pode fazer nada quanto a isso. | Open Subtitles | الناس سيكسبون قدرات ولا يمكن عمل أي شيء حول ذلك |
Bom, se alguém magoar o seu neto, não poderá fazer nada quanto a isso, pois não? | Open Subtitles | حسناً, إن آذى أحدهم حفيدك فلن تستطيع فعل شيءٍ حيال ذلك, أليس كذلك؟ |
E ninguém fez nada quanto a isso. | Open Subtitles | ولم يفعل أحدٌ شيئاً حيال ذلك. |
Eles estão lá fora sozinhos e ninguém está a fazer nada quanto a isso. | Open Subtitles | هم وحيدون هناك في الخارج وليس هناك من يفعل أي شيء حيال ذلك |
Mas, se chamei... não podias fazer nada quanto a isso pois nao? | Open Subtitles | .... لكن و إن فعلت فلن تفعل أي شيء حيال ذلك صحيح ؟ |
Não podemos fazer nada quanto a isso. | Open Subtitles | لا نستطيع أن نفعل أي شيء حيال ذلك |
Sabendo que o Buckley não pode fazer nada quanto a isso sem se arriscar a ser exposto. | Open Subtitles | مع علم أنّ (باكلي) لا يستطيع أن يفعل أي شيء حيال ذلك دون أن ينفضح |
Mas, não posso fazer nada quanto a isso. | Open Subtitles | و لكن لا يمكنني فعل أي شيء حيال ذلك |
Não sei nada quanto a isso. | Open Subtitles | ما كنت لأعرف أي شيء حول ذلك |
Não posso fazer nada quanto a isso! | Open Subtitles | ! مالكولم)، لا يمكنني فِعل شيءٍ حيال ذلك) ماذا تعنين؟ |