"nada quanto a isso" - Traduction Portugais en Arabe

    • شيئاً حيال ذلك
        
    • شيء حيال ذلك
        
    • أي شيء حول ذلك
        
    • شيءٍ حيال ذلك
        
    O inimigo está entre nós e ninguém faz nada quanto a isso. Open Subtitles العدو بيننا ولا أحد يفعل شيئاً حيال ذلك.
    Nenhum deles fez nada quanto a isso. Open Subtitles ولم يفعل أي منهم شيئاً حيال ذلك
    Eles não têm intenção de fazer nada quanto a isso. Open Subtitles إنهم لا يملكون الوسائل لفعل أي شيء حيال ذلك
    Sabemos que eles vêm, não podemos fazer nada quanto a isso. Open Subtitles نعرف بأنّهم سيدخلون، لا يمكننا فعل شيء حيال ذلك.
    A Promicina anda aí. As pessoas estão a ganhar habilidades, e não se pode fazer nada quanto a isso. Open Subtitles الناس سيكسبون قدرات ولا يمكن عمل أي شيء حول ذلك
    Bom, se alguém magoar o seu neto, não poderá fazer nada quanto a isso, pois não? Open Subtitles حسناً, إن آذى أحدهم حفيدك فلن تستطيع فعل شيءٍ حيال ذلك, أليس كذلك؟
    E ninguém fez nada quanto a isso. Open Subtitles ولم يفعل أحدٌ شيئاً حيال ذلك.
    Eles estão lá fora sozinhos e ninguém está a fazer nada quanto a isso. Open Subtitles هم وحيدون هناك في الخارج وليس هناك من يفعل أي شيء حيال ذلك
    Mas, se chamei... não podias fazer nada quanto a isso pois nao? Open Subtitles .... لكن و إن فعلت فلن تفعل أي شيء حيال ذلك صحيح ؟
    Não podemos fazer nada quanto a isso. Open Subtitles لا نستطيع أن نفعل أي شيء حيال ذلك
    Sabendo que o Buckley não pode fazer nada quanto a isso sem se arriscar a ser exposto. Open Subtitles مع علم أنّ (باكلي) لا يستطيع أن يفعل أي شيء حيال ذلك دون أن ينفضح
    Mas, não posso fazer nada quanto a isso. Open Subtitles و لكن لا يمكنني فعل أي شيء حيال ذلك
    Não sei nada quanto a isso. Open Subtitles ما كنت لأعرف أي شيء حول ذلك
    Não posso fazer nada quanto a isso! Open Subtitles ! مالكولم)، لا يمكنني فِعل شيءٍ حيال ذلك) ماذا تعنين؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus