"nada sério" - Traduction Portugais en Arabe

    • لا شيء خطير
        
    • لا شئ خطير
        
    • علاقة جدية
        
    • لا شيء جدي
        
    • شيئا خطيرا
        
    • لا شيء جاد
        
    • لا شيء جدّي
        
    Nada sério, mas nós temos um vazamento de gás debaixo deste salão. Open Subtitles لا شيء خطير. ولكن لدينا تسرّب غاز تحت هذه القاعة.
    Aprontou quando jovem, Nada sério. Open Subtitles قام ببعض المتاعب وهو صغير . لكن لا شيء خطير
    Estava a sentir-me um pouco enjoada, mas Nada sério. Open Subtitles نعم اشعر بالتوعك قليلا لكن لا شيء خطير.
    Só foi uma mordida de insecto, Sr. MacKinley, Nada sério. Open Subtitles انها مجرد لدغة حشرة لا شئ خطير سيد ماكينلى .
    Às vezes tenho companhia, mas nunca é Nada sério. Open Subtitles أعود مع أحدهم من وقت إلى آخر لكن ليس هناك علاقة جدية
    - Nunca escreveu nada? - Uns artigos soltos, Nada sério. Open Subtitles لم تكتب ابداً مقالات هنا وهناك لا شيء جدي
    Nada sério, espero. Open Subtitles ـ هي متوعّكة لا شيء خطير على ما أتمنّى؟
    Posso estar enferrujado, mas Nada sério. Open Subtitles ربّما أكون غير طبيعي قليلاً، لكنّه لا شيء خطير. -أتودّ الذهاب لأكل شيءٍ؟
    Nada sério. Open Subtitles مم كانت تعاني؟ لا شيء خطير.
    Ainda bem que não foi Nada sério. Open Subtitles سعيد كان لا شيء خطير.
    Não. Nada sério... Open Subtitles لم لا شيء خطير.
    Mas Nada sério. Open Subtitles لكن لا شيء خطير
    Cabo Reed. Sofreu pequenas lesões, Nada sério. Open Subtitles عانى إصابات قاصرة لا شيء خطير
    Sra.Bell, o ECG mostrou uma ligeira irregularidade, mas Nada sério. Open Subtitles سيّدة (بيل)، أظهر رسم القلب حالة غير عادية بسيطة، ولكن لا شئ خطير
    Nada sério. Open Subtitles لا شئ خطير و يدعوا للخطر
    Nada sério. Open Subtitles نعم. لا شئ خطير.
    Bruce parece que as escolhe, sabendo que não terá Nada sério com nenhuma. Open Subtitles يبدو أنك تقنعهم مع العلم لا يوجد فرصة للقيام علاقة جدية
    Tem 20 anos, por isso, não quer Nada sério, o que é perfeito para mim. Open Subtitles ما يعني أنها لا تبحث عن علاقة جدية وهذا يناسبني تماماً في الوقت الحالي
    Diverti-me, e não estou à procura de Nada sério. Open Subtitles لقد قضيت وقتاً ممتعاً، وانا لا ابحث عن اى علاقة جدية
    Um probleminha em casa, mas Nada sério. Open Subtitles هنالك مشكلـة بسيطـة في المنزل لكن لا شيء جدي
    Não é Nada sério. Open Subtitles انه ليس شيئا خطيرا.
    Não, não. Ando com uma pessoa, mas Nada sério. Open Subtitles كلا، كلا، كنت أواعد أحدهم بين حين وآخر، لكن لا شيء جاد.
    - Nada sério. Só estou a jogar o terreno. Open Subtitles لا شيء جدّي بعد مجرد عبث في الحقول

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus