"nada se não" - Traduction Portugais en Arabe

    • شيء إذا لم
        
    • شيء إن لم
        
    • أي شيء إذا كنت لا
        
    Ele disse que eu não tinha de dizer nada, se não quisesse. Open Subtitles قال لي أنه لا يتوجب علي قول أي شيء إذا لم أرغب
    Não somos nada se não mantivermos a nossa palavra. Open Subtitles نحن لا شيء إذا لم ننفذ ما نقول
    Não estamos a fazer nada se não consigo ouvir nada! Open Subtitles نحن لن نفعل شيء إذا لم أستطيع سماع اي شيء
    Não terás nada, se não largas as apostas. Open Subtitles لن يبقى لديك شيء إن لم تتخلى عن العاب الحظ
    O judeu não é nada se não for esperto. Open Subtitles إن اليهودي لا يعني شيء إن لم يكن ذكي
    Não vou dar-te nada se não te mexeres. Open Subtitles أنا لن أعطيك أي شيء إذا كنت لا تحصل على الذهاب.
    Marcações não significam nada se não vierem daqui. Open Subtitles وضع العلامات لا يعني شيء إذا لم يكُن منبعها من هُنا
    As oferendas dos Forerunners não servem de nada se não conseguirmos dominá-las. Open Subtitles مهارات "السابقين" لا شيء إذا لم تتقنوا استخدامها.
    Não podes culpar nada se não funcionar. Open Subtitles لا يمكنك لومها على أي شيء إذا لم تعمل
    Não vou dizer nada se não disseres. Open Subtitles لن أقول شيء إذا لم تقولي
    Ela não será a vida de nada, se não chegarmos até ela antes desse tal assassino de mulheres Yuri. Open Subtitles لن تكون حياة أى شيء إذا لم نصل إليها قبل أن يصل إليها (يوري) قاتل الفتيات أولاً بطريقته
    Não precisa dizer nada, se não aparecer. Open Subtitles ليس هناك ضرورة ليقول أي شيء إن لم يظهر.
    Não tens que dizer nada se não quiseres. Open Subtitles لستِ مجبرة على قول شيء إن لم ترغبي،
    Bem, eu seria nada se não perdoasse. Open Subtitles حسنا، أنا لا شيء إن لم يكن تسامحا.
    Não é nada, se não formos ambiciosos. TED إنه لا شيء إن لم يكن طموحا
    Mas, Castle, não podemos fazer nada se não tivermos nada. Open Subtitles لا. لكن (كاسل) لا يمكننا القيام بأي شيء إن لم يكن لدينا شيء
    Não tens de dizer nada se não quiseres. Open Subtitles لا حاجة للقول أي شيء إذا كنت لا تريد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus