O evento aéreo anual, mas nada tão grande como isto. | Open Subtitles | عرض الطيران السنوي، ولكن لم يكن شيئاً بهذا الحجم |
Juro-lhe que nunca nada tão belo... em toda a minha vida. | Open Subtitles | ما سبق لي أن سمعتُ شيئاً بهذا الجمال, حقاً. |
Nunca haveis saboreado nada tão delicioso. | Open Subtitles | لم تتذوقي من قبل شيئاً بهذه اللّذة |
Até mesmo eu nunca tinha feito nada tão cruel. | Open Subtitles | حتّى أنا لم أفعل شيئاً بهذه القسوة |
Acabei de ser chefe do Departamento de Saúde. Nunca vi nada tão mau. | Open Subtitles | أصبحتُ للتو هنا في قسم الصحة لم أرى أي شيء بهذا السوء |
Eu tinha dezenove anos e nunca tinha visto nada tão bonito! | Open Subtitles | لقد كنت في التاسعة عشر لم أرى شيئا بهذا الجمال من قبل |
Por nada tão frio como isso. | Open Subtitles | ليس شيئا بهذه الوحشية |
Porque nunca vi nada tão ruim assim. | Open Subtitles | لأنه لم يسبق لي أن رأيت شيئاً بهذا السوء |
- Nunca ouvi nada tão ridículo. | Open Subtitles | إننى لم أسمع أبداً شيئاً بهذا السخف |
Desculpa, nunca tinha orbitado nada tão pesado antes. | Open Subtitles | أعتذر ، لم أنقل شيئاً بهذا الثقل من قبل |
Nunca vi nada tão bonito. | Open Subtitles | لم ارى شيئاً بهذا الجمال من قبل |
Nunca te vi a levar nada tão a sério. | Open Subtitles | لم أركِ تأخذين أي شيئاً بهذه الجدية |
Sabes, nunca vi a Drake comer nada tão grande, Sal. | Open Subtitles | تعلمون، لم يسبق لي أن رأيت دريك يأكل أي شيء بهذا الحجم، سال. |
nada tão grande desaparece no ar. | Open Subtitles | لا شيء بهذا الحجم يختفي دون أن يلاحظه أحد |
Nunca vi nada tão bonito. | Open Subtitles | -لم أرى شيئا بهذا الجمال من قبل |
Não vejo nada tão grande desde as cuecas de John Candy em "Antes Só do que Mal Acompanhado" | Open Subtitles | لم أر شيئا بهذا الحجم منذ سراويل (جون كاندي) الداخلية في "بلاينز، تراينز، أند أوتوموبايل". |
Nunca vi nada tão bonito. | Open Subtitles | لم أر أبدا شيئا بهذه الرّوعة |