Caminhávamos, agora corremos. E, claro, namorávamos e agora temos encontros rápidos. | TED | وبطبيعة الحال ، كنا نتواعد ، ونحن الآن نتواعد بسرعة. |
Não namorávamos à muito tempo. Não quero ser a viúva de luto. | Open Subtitles | لم نكن نتواعد منذ فترة طويله ولا أريد لعب دور الحزينه |
No final da viagem fomos a Zanzibar. Fomos passear na praia, coisa que fazíamos muitas vezes quando namorávamos. | TED | وعند نهاية الرحلة، ذهبنا الى زنجبار، وخصصنا بعض الوقت لنتمشى على الشاطئ، وهو شئ كثيرا ما نفعله حينما كنا نتواعد. |
Aquelas fotografias de nós, quando namorávamos, tem-nas? | Open Subtitles | أتعرف صورنا تلك عندما كنا نتواعد هل لازالت عندك؟ |
Fi-la em cerâmica para a Judith, quando ainda namorávamos. | Open Subtitles | صنعتة من طبقة سيراميك لـ"جودث"َ عندما كنا نتواعد |
Eram precisos muitos beijos. Ainda bem que não namorávamos, quando foste expulso das 2 escolas, por posse e tráfico de droga. | Open Subtitles | أنا سعيدةٌ فحسب لأننا لم نكن نتواعد عندما تم طردك من ذينك المدرستان بسبب حوزتك على مخدرات |
Quando eu e a Robin namorávamos, tínhamos uma piada de estimação. oito meses antes | Open Subtitles | عندما كنا نتواعد أنا وروبن، كانت لدينا حركة خاصه |
A vossa mãe e eu namorávamos, e tínhamos acabado de nos mudar para o nosso primeiro apartamento juntos. | Open Subtitles | كنّا أنا ووالدتكما نتواعد وكنّا قد انتقلنا للتوّ للسكن بشقتنا الأولى معاً |
Eu queria contar-te. Mas o teu pai receava que não me contratasses se soubesses que namorávamos. | Open Subtitles | أردت إخبارك لكن والدك ظنك لن توظفيني كمتعهدة أطعمة لو عرفتي أننا نتواعد |
Quando namorávamos, praticamente vivíamos juntos e não | Open Subtitles | يا إلهي ، مالذي يحدث عندما كنا نتواعد لقد كنّا عملياً نعيش سويّة |
Nós andávamos juntos, namorávamos desde Setembro. | Open Subtitles | حسناً , حسناً , لقد كنّا نخرج مع بعضنا لقد كنّا نتواعد منذ شهر أيلول , حسناً ؟ |
E aturei a coisa porque namorávamos e faz-se destas coisas... | Open Subtitles | تغاضيت عن الأمر لأننا كنا نتواعد وهذا ما يفعله المرء حينها |
Quando namorávamos, estavas sempre a pedir emprestada aquela escova de dentes. | Open Subtitles | انتظر لحظة عندما كنا نتواعد ، كنتي تستعيري تلك الفرشاة دائماً |
namorávamos desde os 15 anos. Sabes como é. | Open Subtitles | كنا نتواعد منذ عمر الـ15، وأنتِ تعلمي كيف يكون الأمر. |
Até esta data, ela não sabe que namorávamos. | Open Subtitles | فحتى يومنا هذا ما زالت لا تعلم أننا نتواعد |
E que melhor maneira de começar outra vez, do que fazê-lo como quando namorávamos? | Open Subtitles | و أفضل وسيلة للإنطلاق من جديد هي أن نقوم بذلك كما كنا نتواعد |
Quando namorávamos, estava muito limitado com o que podíamos fazer sexualmente. | Open Subtitles | نتواعد كنا عندما مقيداً كنت انا نفعله ان يمكن ما بخصوص جنسياً |
namorávamos na altura, mas, mais tarde, ela tornou-se minha esposa. | Open Subtitles | كنى نتواعد في ذاك الوقت,لكن.. أصبحت لاحقا زوجتي |
É como quando namorávamos. Sem distracções. Só nós dois. | Open Subtitles | إنه بالظبط مثلما كنا نتواعد لا ملهيات فقط نحن |
Pensei nisso, quando namorávamos. | Open Subtitles | آه، لا، في الواقع، فكرت في الامر عندما كنا الخروج. |
Sabe, o Leonard não lhe queria dizer que namorávamos. | Open Subtitles | أتعلمين, لينورد لم يود أن يخبرك بأننا برفقة بعضنا الآخر حقا؟ |
Costumava ler, quando namorávamos. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ أَقْرأُه الكثير عندما نحن كُنّا نُؤرّخُ. |