O nanochip pode ser injectado num agente, se ele estiver em apuros, e depois extraído em Langley. | Open Subtitles | الرقاقه متناهيه الصغر يمكن حقنها فى عميل لو كان فى متاعب ويمكن أستخراجها بعد ذلك فى لانجلى |
O nanochip emite um sinal encriptado que apenas os nossos localizadores da CIA conseguem detectar. | Open Subtitles | الرقاقه فائقه الصغر تبعث إشارة مشفرة هذا فقط جهاز المخابرات الوحيد الذى يمكن أن يتتبع |
Temos de nos aproximar o suficiente para apanhar o sinal, recuperar o nanochip antes que o Pierre e os seus homens o façam. | Open Subtitles | يجب ان نكون قريبين بشكل كاف لنلتقط الإشاره ونستعيد الرقاقه قبل |
Devias estar à procura do sinal do nanochip lá em baixo, e eu procuro cá em cima pelo nanochip, com todo o vinho e queijo. | Open Subtitles | من المفترض ان تبحث فى الاسفل عن إشارة الرقاقة وأنا أبحث فى الأعلى |
O nanochip está numa garrafa de Château LeFranc de '86. | Open Subtitles | الرقاقة فى زجاجة شاتو لو فرانك 86 |
Talvez devêssemos procurar pelo o nanochip. | Open Subtitles | من الافضل أن نبحث عن الرقاقة |
Um Pinot apimentado... com um cheirinho de nanochip para acompanhar. | Open Subtitles | ...كأس نبيذ فلفلى مع لمحه من الرقاقه فى النهايه |
Pierre Melville, um radicalista francês tornado terrorista, também está à procura do nanochip. | Open Subtitles | "بيير مالفيل" إرهابى فرنسى وهو أيضاً يبحث عن الرقاقه |
A CIA analisou o nanochip. | Open Subtitles | المخابرات المركزيه حللت الرقاقه |
Este nanochip não se vai encontrar sozinho. | Open Subtitles | هذه الرقاقه لن تجد نفسها |
O nanochip foi vertido no copo de alguém. | Open Subtitles | الرقاقه صبت فى كأس أحدهم |
Missão cumprida. Tenho o nanochip. | Open Subtitles | المهمه إكتملت لدى الرقاقه |
Tenho o sinal do nanochip. | Open Subtitles | لقد حصلت على اشارة الرقاقة |