| Acerte naquela árvore. Está mais ou menos a três metros, não? | Open Subtitles | أطلقي طلقة على تلك الشجرة كم تبعد، حوالي 10 أقدام؟ |
| Quando ela se enforcou naquela árvore na parte de fora do vosso barraco, sabias que ela tinha sido abordada pelo sobrinho? | Open Subtitles | حيث قامت بشنق نفسها على تلك الشجرة خارج الكوخ الخاص بك وأنت تعلم أنها قد أجهضت للتو ابنها ؟ |
| Estarão cheias daquilo que usámos naquela árvore. | Open Subtitles | سيكون هناك الكثير ممّا استخدمناه على تلك الشجرة |
| naquela árvore, na nossa casa, nas nossas tradições familiares. | Open Subtitles | في تلك الشجرة في منزلنا في تقاليد أسرتنا |
| Ah, vamos lá. Eu adoro que eles estejam naquela árvore. | Open Subtitles | لا، لا عليكِ، أحب فكرة وجود أحذيتكِ في تلك الشجرة |
| Deus, ali estava ele. Pendurado naquela árvore. | Open Subtitles | ياإلهي،كان هناك معلّق بالأعلى على الشجرة |
| Faça-me o favor de a pendurar naquela árvore. Obrigada. | Open Subtitles | لذا ، اصنع لي معروفاً وعلّقها على تلك الشجرة شكراً لك |
| Estavas bem ali com as tuas galochas verdes... a jogar pedras naquela árvore. | Open Subtitles | كنتِ تقفين هناك تلبسين أحذيتك الخضراء وكنتِ ترمين الصخور على تلك الشجرة |
| Ela gravou as suas iniciais naquela árvore, mesmo antes de morrer. | Open Subtitles | حفرت حروف إسمها الأولى على تلك الشجرة مباشرةً قبل أن تموت |
| Eu estava bêbado ontem à noite e os joguei naquela árvore. | Open Subtitles | ثملت أمس ورميتها على تلك الشجرة |
| Acho que os danos maiores foram à minha dignidade, que ficou algures ali naquela árvore. | Open Subtitles | أعتقد أنّ الأذى الحقيقيّ ...لحق بكرامتي التي فقدتها في مكانٍ ما على تلك الشجرة هناك |
| Ali! Ali, naquela árvore! | Open Subtitles | هناك على تلك الشجرة |
| Há uma câmara naquela árvore. | Open Subtitles | كاميرا على تلك الشجرة |
| Quero que vás ler o que está gravado naquela árvore. | Open Subtitles | أريدُك أن تذهبي لقراءة ما هو مكتوب في تلك الشجرة |
| Está um sapato naquela árvore. | Open Subtitles | يوجد حذاء في تلك الشجرة |
| Está naquela árvore. | Open Subtitles | انها في تلك الشجرة . |
| Sim, a trouxemos para cá, assim não precisas de dormir mais naquela árvore. | Open Subtitles | -أجل لقد أحضرناها هنا حتى لاتضطر للنوم على الشجرة القديمة |
| Eu vejo um baloiço, naquela árvore, lá fora. | Open Subtitles | أرى أرجوحة على الشجرة التي بالخارج |
| Belo trabalho naquela árvore. | Open Subtitles | عمل ممتاز على الشجرة |