"naquela noite no" - Traduction Portugais en Arabe

    • تلك الليلة في
        
    • تلك الليلة فى
        
    Sabes o que me lembro mais naquela noite, no carro? Open Subtitles أتعلمين ما هو أكثر أمر أتذكره بخصوص تلك الليلة في السيارة؟
    Por exemplo, naquela noite no hospital, dei-te apenas uma pitada de pentotal de sódio, e a situação ficou fora de controlo. Open Subtitles مثلاً، تلك الليلة في المشفى أعطيتك مجرد لحسة من بنتوثال الصوديوم ففسد كل شئ
    Quero saber se posso vir cá amanhã à noite de novo, ou se é só isto, como naquela noite no escritório. Open Subtitles أريد أن أعرف إن ما كان بوسعي أن أطرق الباب مجدداً ليلة الغد أو إن كان هذا ما هو وحسب مثل تلك الليلة في المكتب
    Quando o Tim me pediu em casamento, pensei no passado, naquela noite no meu hotel, lembras-te? Open Subtitles بعد ان طلب تيم الزواج منى, لم استطع ان امنع نفسى من التفكير فيما مضى تلك الليلة فى غرفتى, أتتذكر ؟
    Isto tem a ver com o que aconteceu naquela noite no Iraque e tu sabes. Open Subtitles هذا كله بسبب ما حدث فى تلك الليلة فى العراق، أنت تعرف هذا.
    Tu próprio disseste, naquela noite no Ritz, todos a trabalhar juntos, a dar o próximo passo. Open Subtitles لقد قلتها بنفسك في تلك الليلة في فندق ريتز إن نجح الأمر، نقوم بالخطوة التالية
    Posso sentir-te no meu corpo todo, como naquela noite no teu escritório, sinto-te a rastejar pelas minhas veias, pela minha mente, agarras e sufocas os meus pensamentos. Open Subtitles يمكنني أشعر بك وأنت تلمسني مثل تلك الليلة في غرفتك للدراسة أشعر بك تزحف خلال عروقي
    naquela noite no bar foi a primeira vez que o vi. Open Subtitles تلك الليلة في الحانة كانت أول مرة أراه فيها
    Admitiu que me drogou naquela noite no hospital e que também drogou o Carl. Open Subtitles و اعترف بتخديري تلك الليلة في المستشفى و تخدير "كارل".
    Senti o cheiro dele, naquela noite no parque. Open Subtitles .تمكنت من شمه .تلك الليلة في المنتزه
    Lembraste de alguma coisa, naquela noite no bar? Open Subtitles هل تتذكر أي شئ عن تلك الليلة في الحانة؟
    Foi por isso que não mataste-me naquela noite no laboratório. Open Subtitles لهذا لم تقتلني في تلك الليلة في مختبرات (ستار)؟
    Eu tinha-o naquela noite no motel. Open Subtitles لقد حاصره تلك الليلة في الفندق
    Naquela noite, no dormitório, os Baudelaire pensaram no que ouviram e o peso disso pareceu tê-los envelhecido 100 anos. Open Subtitles تلك الليلة في مهجع العمال، فكر أطفال عائلة "بودلير" فيما سمعوه، وبدت وطأته وكأنها جعلتهم يتقدمون في العمر 100 عام.
    Foi como naquela noite no beco a proximidade das paredes, os tiros. Open Subtitles لقد كانت مثل تلك الليلة في الزقاق, (ألفريد) قرب الجدران وإطلاق الرصاص
    A Brooke perdeu a sua bolsa naquela noite no bar. Open Subtitles فقدت (بروك) محفظتها في تلك الليلة في الحانة
    Acho que foi naquela noite no Velho Frickert. Open Subtitles أعتقد أن الأمر بدأ في تلك الليلة في حظيرة العجوز (فريكرت)
    As tuas mãos estavam frias naquela noite no cemitério. Open Subtitles يداكِ كانت باردة تلك الليلة فى المقبرة
    O que viste naquela noite no banco quando o Scott estava a tentar salvar o Deaton? Open Subtitles ما الذى رأيته تلك الليلة فى البنك عندما كان "سكوت" يحاول إنقاذ "ديتون"؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus